Just Take My Heart Paroles Traduction Française

Mr. Big - Prends juste mon cœur

by Mr. Big

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mr. Big Just Take My Heart

I was following the other guys version of Just Take my Heart ( i think the user name is
Je suivais la version des autres gars de Just Take my Heart (je pense que le nom d'utilisateur est
intro is perfect but his chords were way too complicated...so Ive simplified the stuff.
l'intro est parfaite mais ses accords étaient bien trop compliqués... alors j'ai simplifié les choses.
n plz dont forget to rate this tab :)
n s'il vous plaît, n'oubliez pas de noter cet onglet :)
- Russell Mascarenhas
-Russell Mascarenhas
Verse 1:
Verset 1 :
It's late at night and neither one of us is sleeping
Il est tard dans la nuit et aucun de nous ne dort
I can't imagine living my life after you're gone
Je ne peux pas imaginer vivre ma vie après ton départ
Wondering why so many questions have no answers
Je me demande pourquoi tant de questions n'ont pas de réponse
I keep on searching for the reason why we went wrong
Je continue à chercher la raison pour laquelle nous nous sommes trompés
Bridge 1:
Pont 1 :
Where is our yesterday
Où est notre hier
You and I could use it right now
Toi et moi pourrions l'utiliser maintenant
But if this is goodbye
Mais si c'est au revoir
Just take my heart when you go
Prends juste mon cœur quand tu pars
I don't have the need for it anymore
je n'en ai plus besoin
A(5th fret) D(5th fret) Bb A (on 5th fret)
A (5ème case) D (5ème case) Bb A (sur la 5ème case)
I'll always love you, but you're too hard to hold
Je t'aimerai toujours, mais tu es trop difficile à retenir
F G C ( or the 5-8-8 intro)
F G C (ou l'intro 5-8-8)
Just take my heart when you go
Prends juste mon cœur quand tu pars
Verse 2:
Verset 2 :
Here we are about to take the final step now
Nous voici sur le point de franchir la dernière étape maintenant
I just can't fool myself, I know there's no turing back
Je ne peux pas me tromper, je sais qu'il n'y a pas de retour en arrière
Face to face it's been endless conversation
Face à face, ça a été une conversation sans fin
But when the love is gone you're left with nothing but talk
Mais quand l'amour est parti, il ne te reste plus qu'à parler
Bridge 2:
Pont 2 :
I'd give my everything
Je donnerais tout
If only I could turn you around
Si seulement je pouvais te retourner
But if this is goodbye
Mais si c'est au revoir
2nd Chorus after solo
2ème Chœur après le solo
Just take my heart when you go
Prends juste mon cœur quand tu pars
I don't have the need for it anymore
je n'en ai plus besoin
I'll always love you but you're too hard to hold
Je t'aimerai toujours mais tu es trop difficile à retenir
Just take my heart, baby just take my heart when you go.
Prends juste mon cœur, bébé, prends juste mon cœur quand tu pars.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.