Wild Love 歌詞 日本語訳

マンゴ・ジェリー - ワイルド・ラブ

by Mungo Jerry

Mungo Jerry - Wild Love の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Wild Love - Mungo Jerry
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mungo Jerry Wild Love

INTRO: D
イントロ:D
#1.
#1.
Well, she knows how to rock it, knows how
まあ、彼女はそれをロックする方法を知っています、方法を知っています
to groove.
グルーヴする。
Rock and roll ya, move your groove.
ロックンロール、あなたのグルーヴを動かしてください。
Well, she make you feel great, make you feel
そう、彼女はあなたを素晴らしい気分にさせてくれる、あなたを気分良くさせてくれる
crazy, hazy days in crazy ways.
クレイジーで、クレイジーな形でぼんやりとした日々。
CHORUS:
コーラス:
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
#2.
#2.
Well, she makes you feel beat, makes you feel
そう、彼女はあなたを鼓動させ、感じさせます
booty.
戦利品。
Hits you so high, don't know what you're doing.
あまりにもハイレベルなので、何をしているのかわかりません。
She's a cat, she's a kitten, woman, she's a child.
彼女は猫であり、子猫であり、女性であり、子供です。
Lifts you up high, higher and higher.
あなたを高く、高く、高く持ち上げます。
CHORUS:
コーラス:
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
#2.
#2.
By the dark of the day, by the light of the night.
昼の暗闇でも、夜の光でも。
By the sounds in the silence, the noise in the quiet.
静寂の中の音、静寂の中の騒音によって。
She comes in so swift, with the halo of rainbow.
彼女は虹の光を受けながら、とても素早くやって来ます。
With the sunlight, that thing is fable.
太陽の光があれば、それは寓話になります。
CHORUS:
コーラス:
She's wild, she wild, she wild, she's an angel child.
彼女はワイルド、ワイルド、ワイルド、彼女は天使の子です。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
BRIDGE:
ブリッジ:
Tickie, dom dom, hey!..
ティッキー、ドムドム、ヘイ!
tickie, dom dom, hey!..
ティッキー、ドムドム、ヘイ!
Wi-ld.....wi-ld......wi-ld.....wi-ld..
ワイルド....ワイルド....ワイルド....ワイルド....
Tickie, dom dom, hey!..
ティッキー、ドムドム、ヘイ!
tickie, dom dom, hey!..
ティッキー、ドムドム、ヘイ!
Wi-ld.....wi-ld......wi-ld......wi-ld..
ワイルド....ワイルド....ワイルド....ワイルド..
#3.
#3.
If she is believing she walks like a tiger,
もし彼女が自分が虎のように歩いていると信じているなら、
sounds like a lion, roars like a wildcat.
ライオンのような鳴き声、山猫のような咆哮。
Hits you like thunder, grabs you like lightning,
雷のようにあなたを襲い、稲妻のようにあなたを掴み、
truly like model, she is like Monroe.
本当にモデルのようで、彼女はモンローのようです。
CHORUS:
コーラス:
She's wild, she wild, she wild, she's an angel child.
彼女はワイルド、ワイルド、ワイルド、彼女は天使の子です。
She's wild, she wild, she wild, she's an angel child.
彼女はワイルド、ワイルド、ワイルド、彼女は天使の子です。
She's so wild, (she's an angel child)
彼女はとてもワイルドです (彼女は天使の子です)
She's so wild, (she's an angel child)
彼女はとてもワイルドです (彼女は天使の子です)
OUTRO:
アウトロ:
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wild, wild, give me wild love.
ワイルド、ワイルド、ワイルドな愛をください。
Wild, wild, give me wild love.
ワイルド、ワイルド、ワイルドな愛をください。
Wild, wild, give me wild love.
ワイルド、ワイルド、ワイルドな愛をください。
Wild, wild, give me wild love.
ワイルド、ワイルド、ワイルドな愛をください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love.
ワイルド、ワイルドな愛を与えてください。
Wi-ld, give me wild love..(Fade.)
ワイルド、ワイルドな愛をください..(フェード)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.