Man in the Mirror Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Natalie Gauci – Człowiek w lustrze

by Natalie Gauci

Natalie Gauci - Man in the Mirror tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Man in the Mirror - Natalie Gauci
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Natalie Gauci Man in the Mirror

www.nataliegauci.com.au
www.nataliegauci.com.au
I'm gonna make a change, for once in my life
Raz w życiu dokonam zmiany
It's gonna feel real good, gonna make a difference, gonna make it right
Poczuję się naprawdę dobrze, coś zmienię, sprawię, że wszystko będzie dobrze
As I, turn up the collar on my favorite winter coat this wind is blowin' my mind
Kiedy podnoszę kołnierz mojego ulubionego zimowego płaszcza, wiatr dmucha mi w głowę
I see the kids in the street, with not enough to eat
Widzę dzieci na ulicy, które nie mają co jeść
Who am I, to be blind? Pretending not to see their needs
Kim jestem, żeby być ślepym? Udając, że nie dostrzegamy ich potrzeb
A summer's disregard, a broken bottle top
Letnie lekceważenie, stłuczona zakrętka butelki
And a one man's soul
I dusza jednego człowieka
They follow each other on the wind ya' know
Podążają za sobą na wietrze, wiesz
'Cause they got nowhere to go
Bo nie mają dokąd pójść
That's why I want you to know
Dlatego chcę, żebyś wiedział
Chorus:
Chór:
I'm starting with the man in the mirror
Zaczynam od mężczyzny w lustrze
I'm asking him to change his ways
Proszę go, żeby zmienił swoje postępowanie
And no message could have been any clearer
I żadne przesłanie nie mogło być jaśniejsze
If you wanna make the world a better place
Jeśli chcesz uczynić świat lepszym miejscem
Take a look at yourself, and then make a change
Przyjrzyj się sobie, a potem dokonaj zmiany
I've been a victim of a selfish kind of love, It's time that I realize
Padłem ofiarą samolubnej miłości. Najwyższy czas zdać sobie z tego sprawę
There are some with no home, not a nickel to loan
Są tacy, którzy nie mają domu ani grosza do pożyczenia
Could it be really me, pretending that they're not alone?
Czy to naprawdę mógłbym być ja, udający, że nie są sami?
A willow deeply scarred, somebody's broken heart
Wierzba głęboko zraniona, czyjeś złamane serce
And a washed-out dream
I wyprany sen
They follow the pattern of the wind, ya' see
Widzisz, podążają za wzorem wiatru
Cause they got no place to be
Bo nie mają gdzie być
That's why I'm starting with me
Dlatego zaczynam od siebie
I'm starting with the man in the mirror,
Zaczynam od mężczyzny w lustrze,
I'm asking him to change his ways
Proszę go, żeby zmienił swoje postępowanie
No message could have been any clearer
Żadne przesłanie nie mogło być bardziej zrozumiałe
If you wanna make the world a better place
Jeśli chcesz uczynić świat lepszym miejscem
Take a look at yourself and then make the change
Przyjrzyj się sobie, a potem dokonaj zmiany
You gotta get it right, while you got the time
Musisz to zrobić dobrze, póki masz czas
'Cause when you close your heart
Bo kiedy zamkniesz swoje serce
Then you close your... mind!
Wtedy zamykasz swój... umysł!
I'm starting with the man in the mirror,
Zaczynam od mężczyzny w lustrze,
I'm asking him to change his ways
Proszę go, żeby zmienił swoje postępowanie
No message could have been any clearer
Żadne przesłanie nie mogło być bardziej zrozumiałe
If you wanna make the world a better place
Jeśli chcesz uczynić świat lepszym miejscem
Take a look at yourself and then make that change
Przyjrzyj się sobie, a potem dokonaj zmiany

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.