Beloved Wife Paroles Traduction Française
Natalie Merchant - Épouse bien-aimée
Natalie Merchant - Beloved Wife paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Natalie Merchant - Beloved Wife
Natalie Merchant - Épouse bien-aimée
Intro: Am, F, C 4x
Intro : Am, F, C 4x
You were the love
Tu étais l'amour
For certain of my life
Pour être sûr de ma vie
You were simply my beloved wife
Tu étais simplement ma femme bien-aimée
I don't know for certain
je ne sais pas avec certitude
How I'll live my life
Comment je vais vivre ma vie
Now alone without my beloved wife
Maintenant seul sans ma femme bien-aimée
My beloved wife
Ma femme bien-aimée
I can't believe
je ne peux pas croire
I've lost the very best of me
J'ai perdu le meilleur de moi
You were the love
Tu étais l'amour
For certain of my life
Pour être sûr de ma vie
You were simply my beloved wife
Tu étais simplement ma femme bien-aimée
I don't know for certain
je ne sais pas avec certitude
How I'll live my life
Comment je vais vivre ma vie
Now alone without my beloved wife
Maintenant seul sans ma femme bien-aimée
My beloved wife
Ma femme bien-aimée
I can't believe
je ne peux pas croire
I've lost the very best of me
J'ai perdu le meilleur de moi
You were the love
Tu étais l'amour
For certain of my life
Pour être sûr de ma vie
For fifty years simply me beloved wife
Depuis cinquante ans, simplement ma femme bien-aimée
With another love I'll never lie again
Avec un autre amour, je ne mentirai plus jamais
It's you I can't deny
C'est toi que je ne peux pas nier
It's you I can't defy
C'est toi que je ne peux pas défier
A depth so deep into my grief
Une profondeur si profonde dans mon chagrin
Without my beloved soul
Sans mon âme bien-aimée
I renounce my life
Je renonce à ma vie
As my right
Comme mon droit
Now alone without my beloved wife
Maintenant seul sans ma femme bien-aimée
My beloved wife
Ma femme bien-aimée
My beloved wife
Ma femme bien-aimée
My love is gone she suffered long
Mon amour est parti, elle a longtemps souffert
In hours of pain
Aux heures de douleur
My love is gone
Mon amour est parti
Now my suffering begins
Maintenant ma souffrance commence
My love is gone
Mon amour est parti
Would it be wrong if I should
Serait-ce mal si je devais
Surrender all the joy in my life
Abandonner toute la joie de ma vie
Go with her tonight?
Tu viens avec elle ce soir ?
My love is gone she suffered long
Mon amour est parti, elle a longtemps souffert
In hours of pain
Aux heures de douleur
My love is gone
Mon amour est parti
Would it be wrong if I should
Serait-ce mal si je devais
Just turn my face away from the light
Détourne juste mon visage de la lumière
Go with her tonight?
Tu viens avec elle ce soir ?
Enjoy :)
Apprécier :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
