Play Me Paroles Traduction Française

Neil Diamond - Joue-moi

by Neil Diamond

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Diamond Play Me

Play Me chords
Accords Jouez-moi
Neil Diamond
Neil Diamant
She was morning and I was night time.
Elle était le matin et moi la nuit.
I one day woke up to find her lyin' beside my bed.
Un jour, je me suis réveillé et je l'ai trouvée allongée à côté de mon lit.
I softly said, "Come take me."
J'ai doucement dit: "Viens me prendre."
For I've been lonely, in need of someone
Car j'ai été seul, j'ai besoin de quelqu'un
As though I'd done someone wrong somewhere, but I don't know where.
Comme si j'avais fait du mal à quelqu'un quelque part, mais je ne sais pas où.
I don't know where, come lately
Je ne sais pas où, je suis venu récemment
You are the sun, I am the moon,
You are the sun, I am the moon,
You are the words, I am the tune, play me.
Vous êtes les mots, je suis la mélodie, jouez-moi.
Song, she sang to me, song she brang to me,
Chanson, elle m'a chanté, chanson qu'elle m'a apportée,
Words that rang in me, rhyme that sprang from me warmed the night.
Les mots qui résonnaient en moi, les rimes qui jaillissaient de moi réchauffaient la nuit.
And what was right became me.
Et ce qui était juste est devenu moi.
You are the sun, I am the moon,
Tu es le soleil, je suis la lune,
You are the words, I am the tune, play me.
Vous êtes les mots, je suis la mélodie, jouez-moi.
us4
nous4
She was morning and I was night time.
Elle était le matin et moi la nuit.
I one day woke up to find her lyin' beside my bed.
Un jour, je me suis réveillé et je l'ai trouvée allongée à côté de mon lit.
I softly said, "Come take me."
J'ai doucement dit: "Viens me prendre."
So it was that I came to travel,
C'est ainsi que je suis venu voyager,
Upon a road that was thorned and narrow, another place,
Sur une route épineuse et étroite, un autre endroit,
Another grace would save me.
Une autre grâce me sauverait.
You are the sun, I am the moon,
Tu es le soleil, je suis la lune,
ss4
ss4
You are the words, I am the tune, play me.
Vous êtes les mots, je suis la mélodie, jouez-moi.
You are the sun, I am the moon,
Tu es le soleil, je suis la lune,
You are the words, I am the tune, .....play........ me.
Vous êtes les mots, je suis la mélodie, .....jouez......... moi.
Set8
Ensemble8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.