Suzanne Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Neil Diamond – Suzanne

by Neil Diamond

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Diamond Suzanne

Hot 200 on MCA Records in 1971.
Hot 200 w MCA Records w 1971 roku.
INTRO: A Bm E A
WSTĘP: A Bm E A
Suzanne takes you down to her place by the river..
Suzanne zabiera Cię do swojego domu nad rzeką..
you can hear the boats go by..you can spend the
słychać przepływające łodzie. . możesz spędzić
night forever.
noc na zawsze.
And you know the girl's half crazy and that's why
I wiesz, że ta dziewczyna jest na wpół szalona i dlatego
you want to be there.
chcesz tam być.
And she feeds you tea and oranges that come all the
I karmi cię herbatą i pomarańczami, które przynoszą
way from China.
drogą z Chin.
And just when you want to tell her that you have no
I właśnie wtedy, gdy chcesz jej powiedzieć, że nie masz
love to give her..she gets you on her wavelength
Uwielbiam ją dawać.. ona łapie cię na swoich falach
and lets the river answer..that you've always been
i pozwala rzece odpowiedzieć..że zawsze byłeś
her lover.
jej kochanek.
And Jesus was a sailor when he walked upon the water
A Jezus był żeglarzem, gdy chodził po wodzie
and He spent a long time watching from the lonely wooden
i spędził dużo czasu, obserwując z samotnego drewna
tower.
wieża.
And when he knew for certain only drowning men could
A kiedy wiedział na pewno, że tylko tonący ludzie mogą to zrobić
see him he said, "All men are sailors then until the sea
zobaczyć go, powiedział: „Wszyscy ludzie są więc żeglarzami aż do morza
shall free them."
uwolni ich.”
But He himself was broken, long before the sky would open.
Ale On sam został złamany na długo przed otwarciem nieba.
Forsaken, almost human, He sank beneath your wisdom like
Opuszczony, prawie ludzki, zatonął pod twoją mądrością
A stone.
Kamień.
BRIDGE:
MOST:
And you want to travel with Him and you want to travel blind.
A ty chcesz podróżować z Nim i chcesz podróżować na ślepo.
And you think that you may trust Him for He's touched your
I myślisz, że możesz Mu zaufać, bo On dotknął ciebie
perfect body with His mind.
doskonałe ciało swoim umysłem.
Suzanne takes you down to her place by the river..you can hear
Suzanne zabiera cię do swojego domu nad rzeką.. Słychać
the boats that go by, you can spend the night forever.
łodzie, które przepływają, możesz spędzić noc na zawsze.
And the sun pours down like honey on our lady of the harbor.
A słońce leje jak miód na naszą panią portu.
And she shows you where to look amid the garbage and the flowers.
I pokazuje, gdzie szukać wśród śmieci i kwiatów.
There are heroes in the seaweed..there are children in the morning
W wodorostach są bohaterowie.. o poranku są dzieci
They are leaning out for love and they will lean that way forever,
Wychylają się ku miłości i będą się tak skłaniać na zawsze,
while Suzanne holds her mirror.
podczas gdy Suzanne trzyma lustro.
A seventies smash from Kraziekhat.
Przebój z lat siedemdziesiątych Kraziekhatu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.