Terrorise Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Neil Finn - Beni Terörize Et
by Neil Finn
Neil Finn - Terrorise Me şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Theres no sign of hope
Hiçbir umut belirtisi yok
Looking through a telescope
Teleskopla bakmak
Beauty has a way of seeming unconcerned
Güzelliğin umursamaz görünme gibi bir yolu var
Rebels in the North
Kuzeydeki isyancılar
Music heres an evil force
Müzik şeytani bir güçtür
Theres nothing good that anyone can do or say
Kimsenin yapabileceği ya da söyleyebileceği iyi bir şey yok
Pre-horus 1
Horus öncesi 1
Taxi coming down the oakened road
Meşe kaplı yoldan taksi geliyor
I wont turn into a xenophobe
Yabancı düşmanlığına dönüşmeyeceğim
One hundred mortal souls
Yüz ölümlü ruh
Now you know what kindness is
Artık nezaketin ne olduğunu biliyorsun
That he would sacrifice himself for the love of her
Onun aşkı uğruna kendini feda edeceğini
Good fortune has a face
İyi şansın bir yüzü vardır
Found her in her hiding place
Onu saklandığı yerde buldum
A leather jacket left in a dressing room
Soyunma odasında bırakılan deri ceket
Pre-horus 2
Horus öncesi 2
Walking down the boulevard Voltaire
Voltaire bulvarında yürürken
Was it fate that brought you here, or there, or anywhere
Seni buraya, oraya veya herhangi bir yere getiren kader miydi?
horus
horus
If you want to terrorise me, make me hate you in return
Beni korkutmak istiyorsan karşılığında senden nefret etmemi sağla
Well love is stronger when it hurts
Peki aşk acıttığında daha güçlüdür
If you want to motivate me, youll get what you deserve
Beni motive etmek istiyorsan hak ettiğini alacaksın
There are no words, there are no words
Kelime yok, kelime yok
In my distant home
Uzak evimde
I will write a melody
Bir melodi yazacağım
That I will play for you when I return
Döndüğümde senin için oynayacağım
It may not change a lot
Çok fazla değişmeyebilir
But Ill give it everything Ive got
Ama ona sahip olduğum her şeyi vereceğim
It will come to life because of you
Senin sayende hayata geçecek
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
