Oh Comely Versuri Traducere în Română
Neutral Milk Hotel - Oh Comely
Neutral Milk Hotel - Oh Comely versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Oh comely
Oh, frumos
I will be with you when you lose your breath
Voi fi cu tine când vei pierde respirația
Chasing the only meaningful memory you thought you had left
Urmărind singura amintire semnificativă pe care credeai că ai rămas
With some pretty bright and bubbly terrible scene
Cu o scenă destul de strălucitoare și îngrozitoare
That was doing her thing on your chest
Asta făcea treaba ei pe pieptul tău
But oh comely
Dar o frumos
It isn't as pretty as you'd like to guess
Nu este atât de frumos pe cât ai vrea să ghicești
In your memory you're drunk on your awe to me
În amintirea ta, ești beat de admirația ta față de mine
It doesn't mean anything at all
Nu înseamnă absolut nimic
Oh comely
Oh, frumos
All of your friends are letting you blow
Toți prietenii tăi te lasă să sufli
Bristling and ugly
Peri și urât
Bursting with fruits falling out from the holes
Izbucnind cu fructe care cad din găuri
Of some pretty bright and bubbly friend
A unui prieten destul de luminos și plin de bule
You could need to say comforting things in your ear
Ar putea fi nevoie să spui lucruri reconfortante la ureche
But oh comely
Dar o frumos
There isn't such one friend that you could find here
Nu există un astfel de prieten pe care să-l găsești aici
Standing next to me
Stând lângă mine
He's only my enemy
El este doar dușmanul meu
I'll crush him with everything I own
Îl voi zdrobi cu tot ce am
say what you want to say
spune ce vrei sa spui
hang for your hollow ways, moving your mouth
atârnă pentru căile tale goale, mișcându-ți gura
to pull out all your miracles away for me
să-ți scot toate minunile pentru mine
Your father made fetuses
Tatăl tău a făcut fetuși
With flesh licking ladies
Cu doamnele care lingă carnea
While you and your mother
În timp ce tu și mama ta
Were asleep in the trailer park
Dormeam în parcul de rulote
Thunderous sparks from the dark of the stadiums
Scântei puternice din întunericul stadionelor
The music and medicine you needed for comforting
Muzica și medicamentele de care aveai nevoie pentru mângâiere
So make all your fat fleshy fingers to moving
Așa că face ca toate degetele tale grase și cărnoase să se miște
And pluck all your silly strings
Și smulgeți-vă toate coardele prostești
And bend all your notes for me
Și îndoiește-ți toate notele pentru mine
Soft silly music is meaningful magical
Muzica moale prostească este magică cu sens
The movements were beautiful
Mișcările au fost frumoase
All in your ovaries
Toate în ovare
All of them milking with green fleshy flowers
Toți mulg cu flori verzi cărnoase
While powerful pistons were sugary sweet machines
În timp ce pistoanele puternice erau mașini de dulciuri
Smelling of semen all under the garden
Miroase a material seminal sub grădină
Was all you were needing when you still believed in me
Era tot ce aveai nevoie când încă mai credeai în mine
(Da da da part)
(Da da da part)
I know they buried her body with others
Știu că i-au îngropat trupul împreună cu alții
Her sister and mother and 500 families
Sora și mama ei și 500 de familii
And will she remember me 50 years later
Și își va aminti de mine 50 de ani mai târziu
I wished I could save her in some sort of time machine
Mi-aș fi dorit să o pot salva într-un fel de mașină a timpului
Know all your enemies
Cunoaște-ți toți dușmanii
We know who are enemies are
Știm cine sunt dușmanii
Goldaline my dear
Goldaline draga mea
We will fold and freeze together
Vom plia și înghețam împreună
Far away from here
Departe de aici
There is sun and spring and green forever
Există soare și primăvară și verde pentru totdeauna
But now we move to feel
Dar acum ne mutăm să simțim
For ourselves inside some stranger's stomach
Pentru noi înșine în stomacul unui străin
Place your body here
Pune-ți corpul aici
Let your skin begin to blend itself with mine
Lasă pielea ta să înceapă să se amestece cu a mea
de de de de de la da da da
de de de de la da da da
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
