Bring It On Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nick Cave ve Bad Seeds - Get It On

by Nick Cave & The Bad Seeds

Nick Cave & The Bad Seeds - Bring It On şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Bring It On - Nick Cave & The Bad Seeds
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nick Cave & The Bad Seeds Bring It On

Intro: Am C G
Giriş: Am CG
This garden that I built for you, In which you sit in now and yearn
Senin için kurduğum bu bahçe, şimdi içinde oturup özlediğin
I would never leave it dear, I could not bear to return
Asla bırakmam canım, dönmeye dayanamam
And find it all untended with the trees all bended low
Ve her şeyin eğilmiş ağaçlarla bakımsız olduğunu görüyorum
this garden is our home dear, and I don't know where else to go
bu bahçe bizim evimiz canım ve başka nereye gideceğimi bilmiyorum
Chorus:
Koro:
So bring it on,
Öyleyse getir,
bring it on
getir
every little tear,
her küçük gözyaşı,
bring it on
getir
every useless fear,
her işe yaramaz korku,
bring it on
getir
all your shattered dreams,
tüm paramparça olmuş hayallerin,
and I'll scatter them into the sea, into the sea
ve onları denize, denize saçacağım
The geraniums on your window sill, the carnations dear and the daffodil
Pencere pervazındaki sardunyalar, sevgili karanfiller ve nergis
well they're ordinary flowers but they long for the light of your touch and of your trembling will
yani sıradan çiçekler ama onlar senin dokunuşunun ve titreyen iradenin ışığını özlüyorlar
ah you're trembling still, and I'm trembling too
ah sen hâlâ titriyorsun ve ben de titriyorum
to be perfectly honest, I don't know quite what else to do
tamamen dürüst olmak gerekirse, başka ne yapacağımı bilmiyorum
So bring it on,
Öyleyse getir,
bring it on
getir
every neglected dream,
ihmal edilen her rüya,
bring it on
getir
evey little scheme,
her küçük plan,
bring it on
getir
every little fear,
her küçük korku,
and I'll make them disappear
ve onların yok olmasını sağlayacağım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.