Did I Ever Tell You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Nick Lachey - Czy kiedykolwiek ci mówiłem
by Nick Lachey
Nick Lachey - Did I Ever Tell You tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
NICK LACHEY -DID I EVER TELL YOU
NICK LACHEY - CZY JA CI KIEDYKOLWIEK MÓWIŁEM?
INTRO: F, G, F, G, F, G, Am
WSTĘP: F, G, F, G, F, G, Popr
Did I ever tell you I'm better to have known you?
Czy mówiłem ci kiedyś, że lepiej cię znać?
I don't want to leave you with the shadow of a doubt
Nie chcę pozostawić Cię z cieniem wątpliwości
Did I ever give you the strength you've given me?
Czy kiedykolwiek dałem ci siłę, którą ty dałeś mi?
And how can I begin to make each moment mean the most so you will see
I jak mogę zacząć sprawiać, aby każda chwila znaczyła najwięcej, a zobaczysz
I never loved you more then I do today
Nigdy nie kochałem Cię bardziej niż dzisiaj
Sometimes life just seems to get in the way
Czasem wydaje się, że życie po prostu staje na przeszkodzie
CHORUS:
CHÓR:
It's been too long
Minęło zbyt dużo czasu
I want to sit down and write for you a perfect love song
Chcę usiąść i napisać dla Ciebie idealną piosenkę o miłości
I want to shout it out in a silent crowd
Chcę to wykrzyczeć w milczącym tłumie
I want to move you in a million ways
Chcę cię poruszyć na milion sposobów
I said to you everyday did I ever tell you I love you that way
Codziennie mówiłem ci, czy kiedykolwiek mówiłem, że kocham cię w ten sposób
And did I ever tell you I'm better to have known you
I czy mówiłem ci kiedyś, że lepiej cię znać?
I don't want to change you cause I proud of who you are
Nie chcę Cię zmieniać, bo jestem dumny z tego, kim jesteś
And should you ever question the pain we are going through
I gdybyś kiedykolwiek kwestionował ból, przez który przechodzimy
What I need to mention is that life just isn't living without you
Muszę wspomnieć, że życie bez ciebie to nie jest życie
You know that I want you more than anything
Wiesz, że pragnę Cię ponad wszystko
Sometimes I just forget to say what I mean
Czasami po prostu zapominam powiedzieć, co mam na myśli
CHORUS:
CHÓR:
It's been too long
Minęło zbyt dużo czasu
I want to sit down and write for you a perfect love song
Chcę usiąść i napisać dla Ciebie idealną piosenkę o miłości
I want to shout it out in a silent crowd
Chcę to wykrzyczeć w milczącym tłumie
I want to move you in a million ways
Chcę cię poruszyć na milion sposobów
I said to you everyday did I ever tell you I love you that way
Codziennie mówiłem ci, czy kiedykolwiek mówiłem, że kocham cię w ten sposób
I never loved you more than I do today
Nigdy nie kochałem Cię bardziej niż dzisiaj
Sometimes its crazy life just gets in the way
Czasami jego szalone życie po prostu staje na przeszkodzie
CHORUS x2:
CHÓR x2:
It's been too long
Minęło zbyt dużo czasu
I want to sit down and write for you a perfect love song
Chcę usiąść i napisać dla Ciebie idealną piosenkę o miłości
I want to shout it out in a silent crowd
Chcę to wykrzyczeć w milczącym tłumie
I want to move you in a million ways
Chcę cię poruszyć na milion sposobów
I said to you everyday did I ever tell you I love you that way
Codziennie mówiłem ci, czy kiedykolwiek mówiłem, że kocham cię w ten sposób
Did I ever tell you I love you that way?
Czy mówiłem ci kiedyś, że kocham cię w ten sposób?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
