Million Miles an Hour 歌詞 日本語訳

ニッケルバック - 時速100万マイル

by Nickelback

Nickelback - Million Miles an Hour の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Million Miles an Hour - Nickelback
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nickelback Million Miles an Hour

Intro: Dm---F- x2
イントロ: Dm---F- x2
Verse 1:
1節:
Take one of those
そのうちの 1 つを選択してください
and two of these
そしてそのうちの2つ
Then watch the walls
それから壁に注目してください
begin to breathe
呼吸を始める
I can taste the
を味わうことができます
colour of the lights
ライトの色
Wings are growing out
羽が生えてきてる
of me The floor is
私の床は
floating underneath
下に浮かんでいる
I can see the future
未来が見える
burning bright Future
燃えるような未来
burning bright
明るく燃え上がる
Verse 2:
2節:
The ceiling has
天井には、
us mesmerized
私たちは魅了されました
It feels like we
私たちのような気がします
could never die
決して死ぬことはできなかった
Heading for the
に向かって
dark side of the
のダークサイド
moon As we drift
月 漂流しながら
off into the sky
空へ
Invincible and
無敵と
so alive Ten feet
とても生きている 10 フィート
tall and f**king
背が高くてクソ
bulletproof
防弾
Refrain 1:
リフレイン1:
Insanity is setting
狂気が設定されています
in Reality is getting
現実には
thin The universe
薄い宇宙
just started slowing
減速し始めたばかり
down Yet suddenly
ダウン それでも突然
we're traveling in
私たちは旅行中です
Chorus 1:
コーラス1:
A million miles
100万マイル
an hour
1時間
A million
100万
miles an hour
時速マイル
We're going a
私たちは行くつもりです
million miles
百万マイル
an hour
1時間
A million miles
100万マイル
an hour
1時間
Verse 3:
3節:
When shadows all
すべてをシャドウするとき
start breaking free
自由を脱ぎ始める
No longer held by
もう保有されていない
gravity How did we
重力 私たちはどうやって
get so far from
から遠く離れてしまう
the ground?
地面は?
Speaking to the
と話すと、
galaxy Received
ギャラクシー受信しました
and sending back
そして送り返す
to me I can finally
私にとって、ついにできる
hear the speed of
の速度を聞く
sound The Speed
サウンド・ザ・スピード
of f**king sound
クソみたいな音の
Verse 4:
4節:
I like this everlasting
この永遠が好きです
pill Cause time itself
錠剤 原因は時間そのもの
is standing still Why
立ち止まっているのはなぜですか
is the room still
部屋はまだですか
spinning just the same?
同じように回りますか?
Turn off your phone
携帯電話の電源を切ります
so no one calls Cause
だから誰も大義とは呼ばない
you and I are tripping
あなたと私はつまずいている
balls I can still hear
ボールはまだ聞こえる
ringing in my brain
私の脳内で鳴っている
Refrain 2:
リフレイン2:
Insanity is setting
狂気が設定されています
in Reality is getting
現実には
thin See no signs of
薄い 兆候が見られない
ever coming down
ずっと降りてくる
And suddenly we're
そして突然、私たちは
travelling in
旅行中
(Repeat Chorus 1)
(コーラス1をリピート)
Interlude:
間奏曲:
Guitar Solo:
ギターソロ:
Refrain 3:
リフレイン3:
Insanity is setting
狂気が設定されています
in Reality is getting
現実には
thin The particles are
粒子が薄い
dancing all around I
私の周りで踊っている
can't deny the hardest
最も難しいことは否定できません
thing for me Is finding
私にとってのことは見つけることです
time to finally breathe
ようやく息をする時間
See no signs of ever
これまでの兆候は見られない
coming down Another
もう一つ降りてくる
C(hold)
C(長押し)
wave is coming in
波が入ってくる
Chorus 2:
コーラス2:
A million miles
100万マイル
an hour
1時間
A million
100万
miles an hour
時速マイル
We're going a
私たちは行くつもりです
million miles
百万マイル
an hour
1時間
A million miles
100万マイル
an hour
1時間
A million miles
100万マイル
an hour
1時間
A million
100万
miles an hour
時速マイル
We're going a
私たちは行くつもりです
million miles
百万マイル
an hour
1時間
A million miles
100万マイル
Dm C Dm C Dm C Gm F(hold)
Dm C Dm C Dm C Gm F(長押し)
an hour
1時間

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.