Marilyn Monroe Paroles Traduction Française

Nicki Minaj - Marilyn Monroe

by Nicki Minaj

Nicki Minaj - Marilyn Monroe paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Marilyn Monroe - Nicki Minaj
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nicki Minaj Marilyn Monroe

I can be selfish
je peux être égoïste
Yeah so impatient
Ouais, tellement impatient
Sometimes I feel like Marilyn Monroe
Parfois je me sens comme Marilyn Monroe
I'm insecure yeah I make mistakes
Je ne suis pas en sécurité ouais je fais des erreurs
Sometimes I feel like I'm at the end of the road
Parfois j'ai l'impression d'être au bout du chemin
I can get low I can get low
je peux descendre je peux descendre
Don't know which way is up
Je ne sais pas où est le chemin
Yeah I can get high, I can get high
Ouais, je peux me défoncer, je peux me défoncer
Like I could never come down
Comme si je ne pourrais jamais descendre
Call it a curse
Appelez ça une malédiction
Or just call me blessed
Ou appelle-moi simplement bienheureux
If you can't handle my worst
Si tu ne peux pas gérer mon pire
You ain't getting my best
Tu ne fais pas de mon mieux
Is this how Marilyn Monroe felt felt felt felt?
Est-ce ainsi que Marilyn Monroe s'est sentie ressentie ?
Must be how Marilyn Monroe felt felt felt felt
Ça doit être ce que Marilyn Monroe ressentait
Its like all the good things
C'est comme toutes les bonnes choses
They fall apart like?
Ils s'effondrent comme ça ?
Like Marilyn Monroe
Comme Marilyn Monroe
Truth is we mess up
La vérité est que nous nous trompons
Till we get it right
Jusqu'à ce que nous y parvenions
I don't want to end up losing my soul
Je ne veux pas finir par perdre mon âme
I can get low, I can get low
Je peux descendre, je peux descendre
Don't know which way is up
Je ne sais pas où est le chemin
Yea I can get high, I can get high
Ouais, je peux me défoncer, je peux me défoncer
Like I could never come down
Comme si je ne pourrais jamais descendre
Call it a curse
Appelez ça une malédiction
Or just call me blessed
Ou appelle-moi simplement bienheureux
If you can't handle my worst
Si tu ne peux pas gérer mon pire
You ain't getting my best
Tu ne fais pas de mon mieux
Is this how Marilyn Monroe felt felt felt felt?
Est-ce ainsi que Marilyn Monroe s'est sentie ressentie ?
Must be how Marilyn Monroe felt felt felt felt
Ça doit être ce que Marilyn Monroe ressentait
Take me or leave me
Prends-moi ou laisse-moi
I'll never be perfect
Je ne serai jamais parfait
Believe me I'm worth it
Croyez-moi, je le vaux bien
So take me or leave
Alors prends-moi ou pars
So take me or leave
Alors prends-moi ou pars
Call it a curse or just call
Appelez ça une malédiction ou appelez simplement
Me blessed if you can't handle
Je suis béni si tu ne peux pas gérer
My worse you ain't getting my best
Mon pire, tu n'obtiens pas mon meilleur
Is this how Marilyn Monroe felt, felt
Est-ce ce que Marilyn Monroe ressentait, ressentait
Felt, felt? Must be how Marilyn Monroe felt,
Ressenti, ressenti ? Ça doit être ce que ressentait Marilyn Monroe,
Felt, felt, felt
Ressenti, ressenti, ressenti
Is this how Marilyn Monroe
Est-ce ainsi que Marilyn Monroe
Felt, felt, felt, felt must be how
Ressenti, ressenti, ressenti, ressenti doit être comme ça
Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt?
Marilyn Monroe a ressenti, ressenti, ressenti, ressenti ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.