Geef Het Maar Aan Mij كلمات أغنية ترجمة عربية
نيلسون - أعطها لي
by Nielson
Nielson - Geef Het Maar Aan Mij كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Hey jij, wat is het nieuws
يا أنت، ما هي الأخبار
Het is donker in je gedachte
إنه مظلم في عقلك
Donker zelfs toen je lachte
مظلمة حتى عندما ضحكت
En opnieuw, steeds opnieuw
ومرة أخرى، مرارا وتكرارا
Houd je zoveel voor me achter
هل تخفي الكثير عني؟
Je mag zoveel meer van me verwachten
يمكنك أن تتوقع مني الكثير
Waarom probeer je het toch steeds alleen?
لماذا تستمر في محاولة القيام بذلك بمفردك؟
Ik blijf altijd dichtbij je en altijd om je heen
سأبقى بالقرب منك دائمًا ومن حولك دائمًا
En de gedachten in je hoofd
والأفكار في رأسك
Je zorgen over later
أنت تقلق بشأن وقت لاحق
De leegte in je hart
الفراغ الموجود في قلبك
Je angsten en je pijn
مخاوفك وألمك
En de lasten op je schouders
والأعباء التي على عاتقك
De kansen die er waren
الفرص التي كانت هناك
En er nooit meer zullen zijn
ولن يكون مرة أخرى أبدا
Geef het maar aan mij
فقط أعطها لي
Geef het maar aan mij
فقط أعطها لي
Geef het maar aan mij
فقط أعطها لي
Geef het maar aan mij
فقط أعطها لي
Hey jij, wat is de deal
يا أنت، ما هي الصفقة
Oh je denkt alleen maar aan gister
أوه، أنت لا تفكر إلا بالأمس
En elke boot die je miste
وكل قارب فاتك
En opnieuw, steeds opnieuw
ومرة أخرى، مرارا وتكرارا
Maak jij het moeilijker dan het is
هل تجعل الأمر أصعب مما هو عليه؟
En ben je bang om je te vergissen
وأنت خائف من ارتكاب الخطأ
Waarom probeer je het toch steeds alleen?
لماذا تستمر في محاولة القيام بذلك بمفردك؟
Ik blijf altijd dichtbij je en altijd om je heen
سأبقى بالقرب منك دائمًا ومن حولك دائمًا
En de gedachten in je hoofd
والأفكار في رأسك
Je zorgen over later
أنت تقلق بشأن وقت لاحق
De leegte in je hart
الفراغ الموجود في قلبك
Je angsten en je pijn
مخاوفك وألمك
En de lasten op je schouders
والأعباء التي على عاتقك
De kansen die er waren
الفرص التي كانت هناك
En er nooit meer zullen zijn
ولن يكون مرة أخرى أبدا
Geef het maar aan mij
فقط أعطها لي
Geef het maar aan mij
فقط أعطها لي
Geef het maar aan mij
فقط أعطها لي
Geef het maar aan mij
فقط أعطها لي
Strijk de zeilen, laat het varen
خفض الأشرعة، والسماح لها بالإبحار
Draag geen water naar de zee
لا تحمل الماء إلى البحر
Laat mij je haven zijn
دعني أكون ملاذك
Samen reizen, geen bagage
السفر معًا، بدون أمتعة
Waar het eindigt geen idee
لا فكرة أين تنتهي
Oooooooooooooooooohh
اووووووووووه
De lasten op je schouders
الأعباء الملقاة على عاتقك
En de kansen die er waren
والفرص التي كانت هناك
En er nooit meer zullen zijn
ولن يكون مرة أخرى أبدا
Geef het maar aan mij
فقط أعطها لي
Geef het maar aan mij oooooooooooooooohhh
بس اهديها لي ههههههههههههههههههههههه
OUTRO: E | Dbm | A | B | E
الخاتمة: ه | دي بي ام | أ | ب | ه
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
