Geef Het Maar Aan Mij 歌詞 日本語訳

ニールソン - ギブ・イット・トゥ・ミー

by Nielson

Nielson - Geef Het Maar Aan Mij の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Geef Het Maar Aan Mij - Nielson
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nielson Geef Het Maar Aan Mij

Hey jij, wat is het nieuws
おい、君、何のニュースだ
Het is donker in je gedachte
あなたの心は暗いです
Donker zelfs toen je lachte
笑っても暗い
En opnieuw, steeds opnieuw
そしてまた、何度も何度も
Houd je zoveel voor me achter
そんなに私から遠ざけてるんですか?
Je mag zoveel meer van me verwachten
君は私にもっとたくさんのことを期待していいよ
Waarom probeer je het toch steeds alleen?
なぜ一人でやろうとし続けるのですか?
Ik blijf altijd dichtbij je en altijd om je heen
私はいつもあなたの近くにいて、いつもあなたのそばにいます
En de gedachten in je hoofd
そしてあなたの頭の中にある考えは
Je zorgen over later
後のことを心配するよね
De leegte in je hart
あなたの心の空虚さ
Je angsten en je pijn
あなたの恐怖も痛みも
En de lasten op je schouders
そしてあなたの肩にかかる重荷は
De kansen die er waren
そこにあったチャンス
En er nooit meer zullen zijn
そして二度とないでしょう
Geef het maar aan mij
ちょうど私にそれを与えてください
Geef het maar aan mij
ちょうど私にそれを与えてください
Geef het maar aan mij
ちょうど私にそれを与えてください
Geef het maar aan mij
ちょうど私にそれを与えてください
Hey jij, wat is de deal
おい、どうしたんだ?
Oh je denkt alleen maar aan gister
ああ、あなたは昨日のことだけを考えています
En elke boot die je miste
そしてあなたが乗り遅れたすべてのボート
En opnieuw, steeds opnieuw
そしてまた、何度も何度も
Maak jij het moeilijker dan het is
それを実際以上に難しくしていませんか?
En ben je bang om je te vergissen
そしてあなたは間違いを犯すことを恐れています
Waarom probeer je het toch steeds alleen?
なぜ一人でやろうとし続けるのですか?
Ik blijf altijd dichtbij je en altijd om je heen
私はいつもあなたの近くにいて、いつもあなたのそばにいます
En de gedachten in je hoofd
そしてあなたの頭の中にある考えは
Je zorgen over later
後のことを心配するよね
De leegte in je hart
あなたの心の空虚さ
Je angsten en je pijn
あなたの恐怖も痛みも
En de lasten op je schouders
そしてあなたの肩にかかる重荷は
De kansen die er waren
そこにあったチャンス
En er nooit meer zullen zijn
そして二度とないでしょう
Geef het maar aan mij
ちょうど私にそれを与えてください
Geef het maar aan mij
ちょうど私にそれを与えてください
Geef het maar aan mij
ちょうど私にそれを与えてください
Geef het maar aan mij
ちょうど私にそれを与えてください
Strijk de zeilen, laat het varen
帆を下げて帆走しましょう
Draag geen water naar de zee
海に水を運ばないでください
Laat mij je haven zijn
私をあなたの安息の地にさせてください
Samen reizen, geen bagage
一緒に旅行、荷物なし
Waar het eindigt geen idee
どこで終わるかわからない
Oooooooooooooooooohh
おおおおおおおおお
De lasten op je schouders
肩にかかる重荷は
En de kansen die er waren
そしてそこにあったチャンス
En er nooit meer zullen zijn
そして二度とないでしょう
Geef het maar aan mij
ちょうど私にそれを与えてください
Geef het maar aan mij oooooooooooooooohhh
それを私にくれよおおおおおおおおお
OUTRO: E | Dbm | A | B | E
アウトロ:E | DBM |あ | B | E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.