Hesret Negmesi Songtekst Nederlandse Vertaling
Nigar Muharrem-Hesret Negmesi
Nigar Muharrem - Hesret Negmesi songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Sevgilim sevirem gizletmirem ki, gedirem hemişelik getmirem ki
Ik hou van je, ik kan je niet verbergen, ik kan je niet voor altijd vinden
Gel de sözsüz gelerem
Ik kom zonder een woord te zeggen
Gözümde canlanir xeyalin yene de, ayrılıq derd olub sene de mene de
De verbeelding komt weer tot leven in mijn ogen, en de scheiding wordt een pijn voor jou en mij.
Öl de sözsüz ölerem
Ik sterf zonder een woord
Ağlama ağlama yadlar seviner, anam eşider qelbi üzüler
Huil niet, huil niet, de herinneringen zullen gelukkig zijn, mijn moeder zal de harten horen
Ağlama bu hesretin xatirine
Huil niet om dit verlangen
Buludlar dolarsa yagişlar yağacaq, gözünün yaşindan torpagda doyacag
Als de wolken vallen, zal het regenen en zullen de tranen in de torpedo vallen
Qovuşmasaq seninle bir birine
Als we het niet met je eens zijn
Gel yene evvel ki tek, ömrümüz açsın çiçek, bir birini xoşbext edek sevgilim
Kom daarvoor nog eens terug, laat de bloem in ons leven bloeien, laten we elkaar gelukkig maken, mijn liefste
Eşq bizim sevda bizim, dağ bizim derya bizim, büs bütün dunya bizim sevgilim
Liefde is onze liefde, de berg is onze rivier, deze hele wereld is onze geliefde
Bele bir qanun var ezelden ey yar, aşiq öz yarinin eşqiyle yaşar
Er is een wet die altijd heeft bestaan, o vriend, de minnaar leeft verliefd op zijn vriendin
Men de tek senin ücün
Ik ben ook alleen voor jou
Ağlama ağlama yadlar seviner, anam eşider qelbi üzüler
Huil niet, huil niet, de herinneringen zullen gelukkig zijn, mijn moeder zal de harten horen
Ağlama bu hesretin xatirine
Huil niet om dit verlangen
Buludlar dolarsa yagişlar yağacaq, gözünün yaşindan torpagda doyacag
Als de wolken vallen, zal het regenen en zullen de tranen in de torpedo vallen
Qovuşmasaq seninle bir birine
Als we het niet met je eens zijn
Men seni isteyirem her zaman gözleyirem, hesrete dözmeyirem sevgilim
Ik wil je, ik kijk altijd naar je, ik kan het verlangen van mijn liefde niet verdragen
Eşq bizim sevda bizim, dağ bizim derya bizim, büs bütün dunya bizim sevgilim
Liefde is onze liefde, de berg is onze rivier, deze hele wereld is onze geliefde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
