Ramona Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Łóżka Nocne - Ramona
by Night Beds
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey howdy hey, this is my first tab, so I am deeply and truly sorry if anything is
Hej, cześć, hej, to moja pierwsza zakładka, więc bardzo i naprawdę przepraszam, jeśli coś jest
incorrect, feel free to correct me! This is just how I play it. There wasn't a tab
nieprawda, popraw mnie! Ja tak właśnie gram. Nie było zakładki
so I thought I might as well put one up, as Night Beds is an amazing band and they
więc pomyślałem, że równie dobrze mogę to założyć, ponieważ Night Beds to niesamowity zespół, a oni
deserve a tab on this site. Thanks! - C
zasługują na zakładkę na tej stronie. Dzięki! - C
Capo I
Capo I
Intro: G D Am Em
Wprowadzenie: G D Am Em
Come on Ramona
Chodź Ramono
It's getting harder
Jest coraz trudniej
Hidden and guarded
Ukryty i strzeżony
I know you feel so alone (alone)
Wiem, że czujesz się taki samotny (samotny)
Come on Ramona
Chodź Ramono
They give you nothing
Nic ci nie dają
For bringing me something
Za przyniesienie mi czegoś
I know you feel so alone (alone)
Wiem, że czujesz się taki samotny (samotny)
With A
Z A
Heart that always fails
Serce, które zawsze zawodzi
My love's gone off all the rails
Moja miłość wypadła z torów
Like a ship without a sail
Jak statek bez żagla
Sinking underneath the wave
Tonąc pod falą
(Yeah!)
(Tak!)
Interlude: G Am Em D
Przerywnik: G Am Em D
Come on Ramona
Chodź Ramono
Church bells are ringing
Dzwonią kościelne dzwony
Everyone's singing
Wszyscy śpiewają
Why do we feel so alone? (alone)
Dlaczego czujemy się tacy samotni? (sam)
Come on Ramona
Chodź Ramono
Make it your mantra
Uczyń to swoją mantrą
Fuck what they taught ya
Pieprzyć to, czego cię nauczyli
Take back the life that they stole (oohh)
Odzyskać życie, które ukradli (oohh)
With a heart that always fails
Z sercem, które zawsze zawodzi
My love gone off all the rails
Moja miłość wypadła z torów
Like a ship without a sail
Jak statek bez żagla
Drowning underneath the wave
Tonąc pod falą
With a heart that always fails
Z sercem, które zawsze zawodzi
My love gone off all the rails
Moja miłość wypadła z torów
I know the planets have a way
Wiem, że planety mają na to sposób
To lead us back to fate to never
Aby zaprowadzić nas z powrotem do losu, do nigdy
Never
Nigdy
Never
Nigdy
Never
Nigdy
Sever
Odciąć
When you're gone all
Kiedy już cię nie ma
The dreams in my darkness
Sny w mojej ciemności
Are they your choice
Czy są Twoim wyborem
When they just finally started
Kiedy w końcu zaczęli
When you're gone all
Kiedy już cię nie ma
The dreams in my darkness
Sny w mojej ciemności
Are they your choice
Czy są Twoim wyborem
When they just finally started
Kiedy w końcu zaczęli
When you're gone all
Kiedy już cię nie ma
The dreams in my darkness
Sny w mojej ciemności
Are they your choice
Czy są Twoim wyborem
When they just finally started
Kiedy w końcu zaczęli
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.