Wake Me Up Paroles Traduction Française
Norah Jones - Réveille-moi
by Norah Jones
Norah Jones - Wake Me Up paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
The previous chords for this song were wonderful and spot on, but I've transposed
Les accords précédents de cette chanson étaient merveilleux et parfaits, mais j'ai transposé
it for much easier and common chords. If you use the capo, you should be able to
pour des accords beaucoup plus faciles et courants. Si vous utilisez le capodastre, vous devriez pouvoir
strum along perfectly in tune with the song.
grattez parfaitement en accord avec la chanson.
Capo: 2
Capodastre : 2
Chords used: A, D, G, E
Accords utilisés : A, D, G, E
Wake me up when it's over,
Réveille-moi quand ce sera fini,
Wake me up when it's done,
Réveille-moi quand c'est fait,
When he's gone away and taken everything,
Quand il est parti et a tout pris,
Wake me up.
Réveille-moi.
Wake me up when the skies are clearing,
Réveille-moi quand le ciel s'éclaircit,
When the water is still,
Quand l'eau est calme,
'cause I will not watch the ships sail away so,
parce que je ne regarderai pas les navires s'éloigner alors,
Please say you will.
S'il vous plaît, dites que vous le ferez.
If it were any other day,
Si c'était un autre jour,
This wouldn't get the best of me.
Cela ne me donnerait pas le meilleur de moi-même.
But today I'm not so strong,
Mais aujourd'hui je ne suis pas si fort,
So lay me down with a sad song,
Alors allonge-moi avec une chanson triste,
And when it stops then you know I've been
Et quand ça s'arrête alors tu sais que je l'ai été
Gone too long.
Parti trop longtemps.
But don't shake me awake,
Mais ne me réveille pas,
Don't bend me or I will break,
Ne me plie pas ou je vais me briser,
Come find me somewhere between my dreams,
Viens me trouver quelque part entre mes rêves,
With the sun on my face.
Avec le soleil sur mon visage.
I will still feel it later on,
Je le ressentirai encore plus tard,
But for now I'd rather be asleep.
Mais pour l'instant, je préfère dormir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
