The Downstream Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Okyanus Renk Sahnesi - Aşağı Akım
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lay down your head,
Başını eğ,
And look to your window.
Ve pencerene bak.
Where did you go?
Nereye gittin?
Well it's not where you're going.
Gittiğin yer orası değil.
And how do you see
Ve nasıl görüyorsun
When the light isn't shining?
Işık ne zaman parlamaz?
Where you could be,
Nerede olabilirsin,
If you worked out the timing.
Eğer zamanlamayı iyi ayarladıysanız.
Chorus:
Koro:
How does it feel when,
Ne zaman, nasıl bir duygu?
The world comes back sorry and true________
Dünya geri dönüyor üzgün ve gerçek_________
How________ do you do the things you do to you?
Kendinize yaptığınız şeyleri nasıl________ yapıyorsunuz?
Verse 2:
Ayet 2:
If I were a king,
Eğer bir kral olsaydım,
And you were a lady.
Ve sen bir hanımefendiydin.
What would I sing,
Ne şarkı söylerdim
To say what I'm saying?
Söylediklerimi söylemek için mi?
Would you believe,
İnanır mısın?
The verse is left open.
Ayet açık bırakılmıştır.
A hole in my sleeve,
Kolumda bir delik,
Brown an' all broken.
Kahverengi ve hepsi kırık.
(chorus)
(koro)
Verse 3:
Ayet 3:
Sell me a river,
Bana bir nehir sat,
And I'll skate away,
Ve ben kayarak uzaklaşacağım
To the downstream,
Aşağı akıntıya doğru,
Where I did play.
Nerede oynadım.
So easy minded_____.
Çok kolay fikirli_____.
Like the hill on the skyline,
Ufuktaki tepe gibi,
I tripped and landed,
Takılıp yere düştüm
And got lost on the sidelines.
Ve kenarda kayboldum.
(chorus - repeat last line)
(koro - son satırı tekrarla)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.