Dusty Road Liedtext Deutsche Übersetzung

Oi Va Voi – Staubige Straße

by Oi Va Voi

Oi Va Voi - Dusty Road Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Dusty Road - Oi Va Voi
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Oi Va Voi Dusty Road

I've walked these dusty roads for seven days and seven nights
Ich bin sieben Tage und sieben Nächte lang auf diesen staubigen Straßen gelaufen
The only guidance that I keep's the monochrome moonlight
Die einzige Orientierungshilfe, die ich behalte, ist das monochrome Mondlicht
Although the stars above me whisper songs to comfort me
Obwohl die Sterne über mir Lieder flüstern, um mich zu trösten
I'm still a solitary girl seeking company
Ich bin immer noch ein einsames Mädchen, das Gesellschaft sucht
Way back, a haystack and the zodiac, three minds in empathy
Vor langer Zeit, ein Heuhaufen und der Tierkreis, drei Geister in Empathie
A rucksack, the train track and a paperback's all I need to comfort me
Ein Rucksack, die Bahnstrecke und ein Taschenbuch genügen mir, um mich zu trösten
I pass through pint-sized places that Ill never see again
Ich komme an winzigen Orten vorbei, die ich nie wieder sehen werde
I'm still a solitary girl seeking out a friend
Ich bin immer noch ein einsames Mädchen, das einen Freund sucht
Slickback, wisecrack, I can smell a rat
Slickback, Witzbold, ich kann eine Ratte riechen
Ransacked, setback, down another cul-de-sac
Durchwühlt, Rückschlag, in eine weitere Sackgasse
Bullwhack, maniac, sitting on the train track
Bullwhack, Wahnsinniger, sitzt auf der Bahnstrecke
Crookback, lumberjack, think I better backtrack
Crookback, Holzfäller, ich denke, ich sollte lieber einen Rückzieher machen
I've walked these dusty roads for seven days and seven nights
Ich bin sieben Tage und sieben Nächte lang auf diesen staubigen Straßen gelaufen
The only guidance that I keep's the monochrome moonlight
Die einzige Orientierungshilfe, die ich behalte, ist das monochrome Mondlicht
Although the stars above me whisper songs to comfort me
Obwohl die Sterne über mir Lieder flüstern, um mich zu trösten
I'm still a solitary girl seeking company
Ich bin immer noch ein einsames Mädchen, das Gesellschaft sucht
(Whistle)
(Pfeife)
(samet3567)
(samet3567)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.