The Day I Fall Letras Tradução em Português

Mais uma garota - O dia em que caio

by One More Girl

One More Girl - The Day I Fall letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

The Day I Fall - One More Girl
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
One More Girl The Day I Fall

This is my first tab, so sorry if any of it is wrong! You can e-mail me any
Esta é minha primeira guia, desculpe se alguma coisa estiver errada! Você pode me enviar um e-mail qualquer
changes if you find them! (mesdmesd@hotmail.com)
muda se você os encontrar! (mesdmesd@hotmail.com)
THE DAY I FALL ? ONE MORE GIRL
O DIA EM QUE EU CAI? MAIS UMA MENINA
Verse 1-
Versículo 1-
I might be a damsel but I'm not in distress
Eu posso ser uma donzela, mas não estou em perigo
I've just been battling loneliness
Acabei de lutar contra a solidão
But a cowboy will save me all dressed in white
Mas um cowboy vai me salvar todo vestido de branco
You can bet your last doubt when he does
Você pode apostar sua última dúvida quando ele o fizer
I'm gonna dance in the streets the day I fall in love
Vou dançar nas ruas no dia em que me apaixonar
Chorus-
Refrão-
When I fall in love
Quando eu me apaixono
Guns will be blazing and rockets will fly
Armas estarão em chamas e foguetes voarão
And I won't look behind me
E eu não vou olhar para trás
At the loneliness left in the desert to die
Na solidão deixada no deserto para morrer
And together we'll ride
E juntos vamos cavalgar
The day I fall, I fall, in love
O dia em que eu cair, eu me apaixono
Verse 2 (same as verse 1)-
Versículo 2 (igual ao versículo 1) -
Pain is the bad guy in a duster of black
A dor é o vilão em uma jaqueta preta
He's got me down here tied to the tracks
Ele me pegou aqui amarrado aos trilhos
But love will release me all in good time
Mas o amor vai me libertar na hora certa
Don't know when, but I know this much
Não sei quando, mas eu sei disso
The sun won't go down the day I fall in love
O sol não se põe no dia em que eu me apaixonar
Bridge-
Ponte-
The day I fall
O dia em que eu cair
All wrongs will be righted
Todos os erros serão corrigidos
A thousand white doves will take flight
Mil pombas brancas levantarão voo
When I fall the day will be mine
Quando eu cair o dia será meu
And last for the rest of my life
E durar pelo resto da minha vida
(INSTRUMENTAL!)
(INSTRUMENTAL!)
And together we'll ride
E juntos vamos cavalgar
The day I fall
O dia em que eu cair
The day I fall in love
O dia em que me apaixonei

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.