Çilingir Versuri Traducere în Română
Onur Can Özcan - Lăcătuș
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gün batarken bu şehirde, senden bir sürü belirir gökyüzünde
Pe măsură ce soarele apune în acest oraș, mulți dintre voi apăreți pe cer
Derdimi çok iyi bilir sakiler, tüm yıldızlar bu gece masamda benim
Paharnicii îmi cunosc foarte bine problema, toate vedetele sunt pe masa mea în seara asta.
Sen girmeyen eve rakı girer, birlikte girseniz, ah ne güzel bu gece
Raki va intra in casa in care nu intri, daca intrati impreuna, oh ce frumoasa este noaptea asta.
Hayal ile gerçeğin uyumsuz filmi, mümkün mü delirmemek
Un film incompatibil între vise și realitate, este posibil să nu înnebunești?
Gurur duy buna değer, erkekler ağlamaz diyen, seni tanımamış meğer
Fii mândru, merită, se dovedește că persoana care a spus că bărbații nu plâng nu te-a cunoscut.
Bu şehrin beni anlamaya, benim seni unutmaya
Acest oraș încearcă să mă înțeleagă, eu încerc să te uit.
Rakının ısınmaya niyeti yok
Raki nu are de gând să se încălzească
Adı çilingir olsa da bu sofra bir sen kapısına
Chiar dacă numele său este un lăcătuș, această masă este o ușă către ușa ta.
Diz çöker, çare bulamaz of
Îngenunchează, nu găsește o soluție
Bu şehrin beni anlamaya, benim seni unutmaya
Acest oraș încearcă să mă înțeleagă, eu încerc să te uit.
Rakının ısınmaya niyeti yok
Raki nu are de gând să se încălzească
Yoruldu gözkapaklarım, kalbimdir uykusuz kalan
Pleoapele mele sunt obosite, inima mea este cea care nu dorm
Gördüğü kabusları göz görse korkar açılmaya, ah
Dacă ochii văd coșmarurile pe care le văd, le va fi frică să se deschidă, ah
bölümü
departament
Nakarat
refren
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
