Spine Letras Tradução em Português
Página França - Lombada
by Page France
Page France - Spine letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
I've been on here for a while, but this is my first tab/chords so it might not be
Já estou aqui há algum tempo, mas esta é minha primeira tablatura/acordes, então pode não ser
100% perfect. I think there's a way to comment or message so please do that if you
100% perfeito. Acho que há uma maneira de comentar ou enviar mensagens, então faça isso se você
have suggestions
tenha sugestões
You were my beliefs all rusting over
Você era minhas crenças enferrujando
And I was the support within your spine.
E eu era o suporte em sua coluna.
We noticed that the stars were all exploding
Percebemos que as estrelas estavam todas explodindo
So we stared into the sky until we were blind
Então olhamos para o céu até ficarmos cegos
Then cut off both of our arms and reached for nothing
Então cortamos nossos dois braços e não alcançamos nada
And rewound the frames that twisted in our minds
E rebobinou os quadros que distorceram em nossas mentes
And we watched separate lives in backwards motion
E assistimos vidas separadas em movimento inverso
So we ended up connected at the sides
Então acabamos conectados pelos lados
Guitar 2
Guitarra 2
I wondered if the sky was just a ceiling
Eu me perguntei se o céu era apenas um teto
And you wondered if the ground was just a floor
E você se perguntou se o chão era apenas um chão
Oh how the world will make a fool of a believer
Oh, como o mundo fará de um crente um tolo
I was a believer once before
Eu já fui um crente antes
Guitar 2
Guitarra 2
Guitar 3
Guitarra 3
You will conme home You will come home
Você vai me levar para casa Você vai voltar para casa
You will come home You will come home
Você voltará para casa, você voltará para casa
(Guitars 1 & 2 continue playing the "we will come home" part)
(As guitarras 1 e 2 continuam tocando a parte "vamos voltar para casa")
But the airways in our stomachs (You will come home)
Mas as vias aéreas em nossos estômagos (Você voltará para casa)
Never seemed to find it funny (You will come home)
Nunca pareceu achar engraçado (Você voltará para casa)
As we'd float above the ocean (You will come home)
Como flutuaríamos acima do oceano (Você voltará para casa)
While I loved you from a corner (You will come home)
Enquanto eu te amei desde um canto (Você voltará para casa)
Through the bricks and through the borders (You will come home)
Através dos tijolos e das fronteiras (Você voltará para casa)
Without motions (You will come home)
Sem movimentos (Você voltará para casa)
So we'll place all our remains (You will come home)
Então colocaremos todos os nossos restos mortais (Você voltará para casa)
Within a freezer (You will come home)
Dentro de um freezer (Você voltará para casa)
And believe that they won't spoil (You will come home)
E acredite que eles não vão estragar (Você voltará para casa)
And I'll trade being your spine (You will come home)
E eu trocarei sendo sua espinha dorsal (Você voltará para casa)
With another one who thinks (You will come home)
Com outro que pensa (Você voltará para casa)
That he can keep your bones aligned (You will come home)
Que ele pode manter seus ossos alinhados (Você voltará para casa)
And I'll watch until he finds that (You will come home)
E eu vou assistir até ele descobrir isso (Você voltará para casa)
I'm your home (You will come home)
Eu sou sua casa (você voltará para casa)
Repeat of the "you will come hoem part" a bunch of times for the end:
Repita a parte "você virá para casa" várias vezes para o final:
Guitar 2
Guitarra 2
Guitar 3
Guitarra 3
You will conme home You will come home
Você vai me levar para casa Você vai voltar para casa
You will come home You will come home
Você voltará para casa, você voltará para casa
On the last part of the last "You will come home" play this:
Na última parte do último "You will come home" toque isto:
Ending (guitar 3)
Finalizando (guitarra 3)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
