Pressure Paroles Traduction Française
Paramore - Pression
by Paramore
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: You could just do 8 stroke strum patterns, but if you are capable, you could do a
Intro : Vous pouvez simplement créer des motifs de grattage à 8 coups, mais si vous en êtes capable, vous pouvez faire un
pattern.
modèle.
up up down-up down-up
en haut en bas en bas en haut
up up down-up down-up
en haut en bas en bas en haut
up up down-up down-up /
haut haut bas haut bas haut /
up up down-up down-up
en haut en bas en bas en haut
Verse 1: (8 stroke strum pattern)
Couplet 1 : (modèle de grattement à 8 coups)
Tell me where our time went
Dis-moi où est passé notre temps
And if it was time well spent
Et si c'était du temps bien dépensé
Just don't let me fall asleep
Ne me laisse pas m'endormir
Feeling empty again
Se sentir à nouveau vide
Bridge: (4 stroke strum pattern)
Chevalet : (modèle de grattement à 4 temps)
Cuz I fear I might brake
Parce que j'ai peur de freiner
And I fear I can't take it
Et j'ai peur de ne pas pouvoir le supporter
Tonight i'll lie awake
Ce soir, je resterai éveillé
Feeling empty
Se sentir vide
Chorus: (also 8 strokes, but there's a pattern)
Refrain : (également 8 coups, mais il y a un motif)
Pattern: down-up down-up down-up down up-down down-up down-up
Modèle : bas-haut, bas-haut, bas-haut, bas, haut-bas, bas-haut, bas-haut
down down-up down-up down up-down down-up down-up
vers le bas vers le haut vers le bas vers le bas vers le haut vers le bas vers le bas vers le haut vers le bas vers le haut
I can feel the pressure
Je peux sentir la pression
It's getting closer now
Ça se rapproche maintenant
We're better off without you
Nous sommes mieux sans toi
I can feel the pressure
Je peux sentir la pression
It's getting closer now
Ça se rapproche maintenant
We're better off without you
Nous sommes mieux sans toi
Verse 2: (8 stroke strum pattern)
Couplet 2 : (modèle de grattement à 8 coups)
Now that I'm losing hope
Maintenant que je perds espoir
And there's nothing else to show
Et il n'y a rien d'autre à montrer
For all the days that we spent
Pour tous les jours que nous avons passés
Carry away from home
Emporter loin de chez soi
Bridge 2: (4 strokes strum pattern)
Pont 2 : (modèle de grattement à 4 coups)
Some things I'll never know
Certaines choses que je ne saurai jamais
And I had to let them go
Et j'ai dû les laisser partir
I'm sitting all alone
je suis assis tout seul
Feeling empty
Se sentir vide
Chorus: (also 8 strokes, but there's a pattern)
Refrain : (également 8 coups, mais il y a un motif)
Pattern: down-up down-up down-up down up-down down-up down-up
Modèle : bas-haut, bas-haut, bas-haut, bas, haut-bas, bas-haut, bas-haut
down down-up down-up down up-down down-up down-up
vers le bas vers le haut vers le bas vers le bas vers le haut vers le bas vers le bas vers le haut vers le bas vers le haut
I can feel the pressure
Je peux sentir la pression
It's getting closer now
Ça se rapproche maintenant
We're better off without you
Nous sommes mieux sans toi
I can feel the pressure
Je peux sentir la pression
It's getting closer now
Ça se rapproche maintenant
We're better off without you
Nous sommes mieux sans toi
Repeat Intro:
Répéter l'introduction :
up up down-up down-up
en haut en bas en bas en haut
up up down-up down-up
en haut en bas en bas en haut
up up down-up down-up /
haut haut bas haut bas haut /
up up down-up down-up
en haut en bas en bas en haut
Bridge 3: (4 stroke strum pattern)
Pont 3 : (modèle de grattement à 4 temps)
Some things I'll never know
Certaines choses que je ne saurai jamais
And I had to let them go
Et j'ai dû les laisser partir
Some things I'll never know
Certaines choses que je ne saurai jamais
And I had to let them go
Et j'ai dû les laisser partir
But I'm sitting all alone
Mais je suis assis tout seul
Feeling empty
Se sentir vide
Chorus: (also 8 strokes, but there's a pattern)
Refrain : (également 8 coups, mais il y a un motif)
Pattern: down-up down-up down-up down up-down down-up down-up
Modèle : bas-haut, bas-haut, bas-haut, bas, haut-bas, bas-haut, bas-haut
down down-up down-up down up-down down-up down-up
vers le bas vers le haut vers le bas vers le bas vers le haut vers le bas vers le bas vers le haut vers le bas vers le haut
I can feel the pressure
Je peux sentir la pression
It's getting closer now
Ça se rapproche maintenant
We're better off without you
Nous sommes mieux sans toi
I can feel the pressure
Je peux sentir la pression
It's getting closer now
Ça se rapproche maintenant
We're better off without you
Nous sommes mieux sans toi
(Overall, a very easy song. Nice job! =D)
(Dans l'ensemble, une chanson très facile. Beau travail ! =D)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.