Pressure Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Paramore – Ciśnienie

by Paramore

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paramore Pressure

Intro: You could just do 8 stroke strum patterns, but if you are capable, you could do a
Wprowadzenie: Możesz po prostu wykonać 8 uderzeń, ale jeśli jesteś w stanie, możesz to zrobić
pattern.
wzór.
up up down-up down-up
góra góra dół góra dół góra
up up down-up down-up
góra góra dół góra dół góra
up up down-up down-up /
góra góra dół góra dół góra /
up up down-up down-up
góra góra dół góra dół góra
Verse 1: (8 stroke strum pattern)
Zwrotka 1: (wzór 8 uderzeń)
Tell me where our time went
Powiedz mi, gdzie podział się nasz czas
And if it was time well spent
I czy był to dobrze spędzony czas
Just don't let me fall asleep
Tylko nie pozwól mi zasnąć
Feeling empty again
Znowu uczucie pustki
Bridge: (4 stroke strum pattern)
Mostek: (4-suwowy wzór bębna)
Cuz I fear I might brake
Bo boję się, że mogę zahamować
And I fear I can't take it
I obawiam się, że tego nie zniosę
Tonight i'll lie awake
Dziś wieczorem będę leżeć rozbudzony
Feeling empty
Uczucie pustki
Chorus: (also 8 strokes, but there's a pattern)
Refren: (również 8 uderzeń, ale jest wzór)
Pattern: down-up down-up down-up down up-down down-up down-up
Wzór: dół-góra-góra-dół-góra-dół-góra-dół-góra-dół
down down-up down-up down up-down down-up down-up
w dół w dół w górę w dół w górę w dół w górę w dół w dół w dół w górę
I can feel the pressure
Czuję presję
It's getting closer now
Teraz jest coraz bliżej
We're better off without you
Będzie nam lepiej bez ciebie
I can feel the pressure
Czuję presję
It's getting closer now
Teraz jest coraz bliżej
We're better off without you
Będzie nam lepiej bez ciebie
Verse 2: (8 stroke strum pattern)
Zwrotka 2: (wzór 8 uderzeń)
Now that I'm losing hope
Teraz, gdy tracę nadzieję
And there's nothing else to show
I nie ma nic więcej do pokazania
For all the days that we spent
Za wszystkie dni, które spędziliśmy
Carry away from home
Zabierz z domu
Bridge 2: (4 strokes strum pattern)
Most 2: (4 uderzenia w układzie uderzeniowym)
Some things I'll never know
Niektórych rzeczy nigdy się nie dowiem
And I had to let them go
I musiałem pozwolić im odejść
I'm sitting all alone
Siedzę zupełnie sam
Feeling empty
Uczucie pustki
Chorus: (also 8 strokes, but there's a pattern)
Refren: (również 8 uderzeń, ale jest wzór)
Pattern: down-up down-up down-up down up-down down-up down-up
Wzór: dół-góra-góra-dół-góra-dół-góra-dół-góra-dół
down down-up down-up down up-down down-up down-up
w dół w dół w górę w dół w górę w dół w górę w dół w dół w dół w górę
I can feel the pressure
Czuję presję
It's getting closer now
Teraz jest coraz bliżej
We're better off without you
Będzie nam lepiej bez ciebie
I can feel the pressure
Czuję presję
It's getting closer now
Teraz jest coraz bliżej
We're better off without you
Będzie nam lepiej bez ciebie
Repeat Intro:
Powtórz wprowadzenie:
up up down-up down-up
góra góra dół góra dół góra
up up down-up down-up
góra góra dół góra dół góra
up up down-up down-up /
góra góra dół góra dół góra /
up up down-up down-up
góra góra dół góra dół góra
Bridge 3: (4 stroke strum pattern)
Mostek 3: (4-suwowy układ uderzeniowy)
Some things I'll never know
Niektórych rzeczy nigdy się nie dowiem
And I had to let them go
I musiałem pozwolić im odejść
Some things I'll never know
Niektórych rzeczy nigdy się nie dowiem
And I had to let them go
I musiałem pozwolić im odejść
But I'm sitting all alone
Ale siedzę całkiem sam
Feeling empty
Uczucie pustki
Chorus: (also 8 strokes, but there's a pattern)
Refren: (również 8 uderzeń, ale jest wzór)
Pattern: down-up down-up down-up down up-down down-up down-up
Wzór: dół-góra-góra-dół-góra-dół-góra-dół-góra-dół
down down-up down-up down up-down down-up down-up
w dół w dół w górę w dół w górę w dół w górę w dół w dół w dół w górę
I can feel the pressure
Czuję presję
It's getting closer now
Teraz jest coraz bliżej
We're better off without you
Będzie nam lepiej bez ciebie
I can feel the pressure
Czuję presję
It's getting closer now
Teraz jest coraz bliżej
We're better off without you
Będzie nam lepiej bez ciebie
(Overall, a very easy song. Nice job! =D)
(Ogółem bardzo łatwa piosenka. Dobra robota! =D)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.