Magic Spaceship Liedtext Deutsche Übersetzung

Parokya ni Edgar – Magisches Raumschiff

by Parokya ni Edgar

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Parokya ni Edgar Magic Spaceship

ng Parokya Ni Edgar
von Edgar Parish
Intro: G-Am-C-D (4x)
Intro: G-Am-C-D (4x)
halina't sumakay t tayoy lalakbay
Komm, lass uns eine Fahrt machen
ang magic spaceship ay walang hinihintay
Das magische Raumschiff wartet auf niemanden
handa ka na ba?
Bist du bereit?
magseatbelt ka na muna
Schnallen Sie sich an
ilang sandali nalang at tayoy nasa langit na
Nur ein paar Augenblicke und wir werden im Himmel sein
chorus:
Refrain:
kumapit ka, kumapit ka
Warte, warte
iwanan natin ang ating mga problema
Lasst uns unsere Probleme hinter uns lassen
kung gusto mong takasan ang mundo
wenn du der Welt entfliehen willst
ilalayo tayo ng magic spaceship ko
Mein magisches Raumschiff wird uns mitnehmen
(guitar solo)
(Gitarrensolo)
(same chord pattern as 1st stanza)
(gleiches Akkordmuster wie 1. Strophe)
kung medyo bad trip ka
wenn Sie einen schlechten Trip haben
at gusto mong magpahinga
und du willst dich ausruhen
pikit ka lang muna
Schließe einfach zuerst deine Augen
at wag magalala
und mach dir keine Sorgen
pagdilat ng mga mata
Weitung der Augen
dumungaw sa bintana
schaute aus dem Fenster
biglang dumarating ang spaceship
Das Raumschiff kommt plötzlich an
para sunduin ka na
um dich abzuholen
Solo: G-Am-C-D (4x)
Solo: G-Am-C-D (4x)
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
Para to sa mga katropa ko!!!
Es ist für meine Truppen!!!
Sa mga GT's (Graffiti Taggers)
An die GT's (Graffiti-Tagger)
kay jay, junior, gelo, migi, charlon,
an Jay, Junior, Gelo, Migi, Charlon,
lonlon, stany, ryan.
Lonlon, Stany, Ryan.
Any comments dito send nyo na lang sakin
Wenn Sie hier Kommentare haben, senden Sie sie einfach an mich
sa jin_kdm@yahoo.com medyo sure ako dito
unter jin_kdm@yahoo.com Da bin ich mir ziemlich sicher
mga 99.9%. paborito ko rin ito.
etwa 99,9 %. es ist auch mein Favorit.
Mabuhay ang tugtuging pinoy.
Es lebe Pinoy-Musik.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.