Driving Letras Tradução em Português
Patty Griffin - Dirigindo
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro riff with Am:
Riff de introdução com Am:
Driving and driving, thinking about you
Dirigindo e dirigindo, pensando em você
I keep my car in the lines, what else would I do?
Eu mantenho meu carro nas filas, o que mais eu faria?
I look straight ahead, lock all of my doors
Eu olho para frente, tranco todas as minhas portas
So tired of driving, don't wanna drive no more
Tão cansado de dirigir, não quero mais dirigir
Driving and driving, fast forward, rewind
Dirigindo e dirigindo, avançar, retroceder
Every morning and night, every day of my life
Todas as manhãs e noites, todos os dias da minha vida
Thinking about you, hugging that curve
Pensando em você, abraçando aquela curva
I think of jumping the skyway, but I don't have the nerve
Penso em pular pela passarela, mas não tenho coragem
Really don't have the nerve
Realmente não tenho coragem
Oh, by the way, did I tell you what you do to me?
Ah, a propósito, eu já te contei o que você faz comigo?
One way or another, it gets me home
De uma forma ou de outra, isso me leva para casa
(Instrumental:) Am G D Am
(Instrumental :) Am G D Am
Driving and driving, there's nothing on the radio
Dirigindo e dirigindo, não há nada no rádio
There's an accident ahead, everyone is moving slow
Há um acidente pela frente, todo mundo está se movendo devagar
Police cars everywhere, there's an ambulance, too
Carros de polícia por toda parte, há uma ambulância também
It looks pretty bad as I make my way through
Parece muito ruim enquanto eu atravesso
And I creep past the wreck, and I think about you
E eu passo pelos destroços e penso em você
Got a pain in my neck, and I think about you
Estou com dor no pescoço e penso em você
Got a tape in my deck, and it's broken into
Tenho uma fita no meu deck e ela está quebrada
And I'm driving and driving, driving and driving
E eu estou dirigindo e dirigindo, dirigindo e dirigindo
Oh, by the way, did I tell you what you do to me?
Ah, a propósito, eu já te contei o que você faz comigo?
One way or another, it gets me home
De uma forma ou de outra, isso me leva para casa
Oh, by the way, did I tell you what you do to me?
Ah, a propósito, eu já te contei o que você faz comigo?
One way or another, it gets me home
De uma forma ou de outra, isso me leva para casa
Drive, drive, driving, drive, drive, driving
Dirija, dirija, dirija, dirija, dirija, dirija
Drive, drive, driving, drive, drive, driving
Dirija, dirija, dirija, dirija, dirija, dirija
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.