Adam and Eve 歌詞 日本語訳

ポール・アンカ - アダムとイブ

by Paul Anka

Paul Anka - Adam and Eve の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Adam and Eve - Paul Anka
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paul Anka Adam and Eve

In the garden of Eden, a long time ago,
遠い昔、エデンの園で、
now there was a story, I'm sure you all know.
という話がありましたが、皆さんもご存知かと思います。
I'm sure you remember, and I know you believe,
きっと覚えていると思いますし、信じていると思います。
the story of Adam and Eve.
アダムとイブの物語。
In the garden of Eden, where life began,
生命が始まったエデンの園で、
just the very beginning of woman and man.
女と男の始まりにすぎない。
I'm sure you remember, and I know you believe,
きっと覚えていると思いますし、信じていると思います。
the story of Adam and Eve.
アダムとイブの物語。
ridge
尾根
Though it in the garden was, they both fell in love,
庭であったにもかかわらず、二人は恋に落ち、
sheltered by the guiding hand of the one above,
上の者の導きの手によって守られ、
life was filled with happiness until one day arose
ある日が起きるまで、人生は幸せに満ちていた
a very great temptation, but you know how it goes.
非常に大きな誘惑ですが、それがどうなるかはご存知でしょう。
In the garden of Eden, a long time ago,
遠い昔、エデンの園で、
now there was a story, I'm sure you all know.
という話がありましたが、皆さんもご存知かと思います。
I'm sure you remember, and I know you believe,
きっと覚えていると思いますし、信じていると思います。
the story of Adam and Eve.
アダムとイブの物語。
ridge
尾根
Though it in the garden was, they both fell in love,
庭であったにもかかわらず、二人は恋に落ち、
sheltered by the guiding hand of the one above,
上の者の導きの手によって守られ、
life was filled with happiness until one day arose
ある日が起きるまで、人生は幸せに満ちていた
a very great temptation, but you know how it goes.
非常に大きな誘惑ですが、それがどうなるかはご存知でしょう。
In the garden of Eden, a long time ago,
遠い昔、エデンの園で、
now there was a story, I'm sure you all know.
という話がありましたが、皆さんもご存知かと思います。
I'm sure you remember, and I know you believe,
きっと覚えていると思いますし、信じていると思います。
the story of Adam and Eve.
アダムとイブの物語。
the story of Adam and Eve.
アダムとイブの物語。
the story of Adam and E_____ve.
アダムとイヴの物語。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.