Yeah Boy and Doll Face كلمات أغنية ترجمة عربية
بيرس الحجاب - نعم وجه الصبي والدمية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not really too sure of the name of the chords, so can someone correct me? Thanks.
لست متأكدًا تمامًا من اسم الأوتار، فهل يمكن لأحد أن يصحح لي؟ شكرًا.
your own strumming pattern, and the chords are not exactly correspondant to the lyrics,
نمط العزف الخاص بك، والأوتار ليست متوافقة تمامًا مع كلمات الأغاني،
to the song
إلى الأغنية
M
م
M2
م2
B6th
ب6
Ab7th
أب7
M M2
م م2
Were you honest when you said
هل كنت صادقا عندما قلت
B 6th Ab 7th
ب 6 آب 7
"I could never leave your bed"
"لا أستطيع أن أترك سريرك أبداً"
C#M C#M 2 B 6th Ab 7th
C#M C#M 2 ب 6 أب 7
Wake me up and let me know you're alive
أيقظني وأخبرني أنك على قيد الحياة
M M 2
م م 2
And will you fall in love again
وهل ستقع في الحب مرة أخرى
B 6th Ab 7th
ب 6 آب 7
Is the scent slowly spreading
هل تنتشر الرائحة ببطء؟
C#M B6th C#M
ج # م ب السادس ج # م
I've been answering machines all night
لقد كنت أجيب على الآلات طوال الليل
And are the doctors dancing in
وهل الأطباء يرقصون
While the ambulances sing
بينما تغني سيارات الإسعاف
Another boy without a sharper knife
صبي آخر بدون سكين حاد
M
م
The moment, that's where I
اللحظة، هذا هو المكان الذي أنا فيه
Kill the conversation
قتل المحادثة
Wrap this up
اختتم هذا
M M2
م م2
With a knife that loves to feel
بسكين يحب أن يشعر
B 6th Ab 7th
ب 6 آب 7
How do you know how deep to go before it's real
كيف تعرف مدى العمق الذي يجب أن تذهب إليه قبل أن يصبح حقيقيًا
M
م
Take me home
خذني إلى المنزل
M 2
م 2
Can I even
هل يمكنني حتى
B 6th Ab 7th
ب 6 آب 7
complicate your breathing
تعقيد تنفسك
C#M C#M 2 B6th
ج # م ج # م 2 ب6
I guess I'm just your average boy
أعتقد أنني مجرد فتى عادي
M
م
This is me
هذا انا
M M2
م م2
With a knife in the back
بسكين في الظهر
Bbm B7th
بي بي ام بي 7
And a grip on the grass
وقبضة على العشب
M
م
It's cold and I don't want to be here
الجو بارد ولا أريد أن أكون هنا
C#M C#M 2 B 6th Ab 7th
C#M C#M 2 ب 6 أب 7
I guess I'm never comfortable or situational
أعتقد أنني لست مرتاحًا أو ظرفيًا أبدًا
Are we losing or beginning
هل نخسر أم نبدأ
To try a new life without you
لتجربة حياة جديدة بدونك
M
م
The moment, that's where I
اللحظة، هذا هو المكان الذي أنا فيه
Kill the conversation
قتل المحادثة
Wrap this up
اختتم هذا
C#M C#M 2 B 6th Ab 7th
C#M C#M 2 ب 6 أب 7
With a lie that I'm enjoying every minute with myself
بكذبة أنني أستمتع بكل دقيقة مع نفسي
And she could make hell feel just like home
ويمكنها أن تجعل الجحيم يبدو وكأنه منزلها
C#M C#M 2 B6th
ج # م ج # م 2 ب6
So I'm never leaving her alone
لذلك لن أتركها بمفردها أبدًا
But if your lightning lips aren't mine
ولكن إذا كانت شفتيك البرق ليست لي
(C#M) C#M 2 B 6 th Ab 7th
(ج#م) ج#م 2 ب 6 أب 7
Then I don't know the awkward stranger to my right
ثم إنني لا أعرف الغريب الغريب على يميني
Ab7th
أب7
But she's crying
لكنها تبكي
I only need one hand to drive
أنا بحاجة إلى يد واحدة فقط للقيادة
C#M B5 to A .
C#M B5 إلى أ.
When you're with me
عندما تكون معي
C#M B5 to A
C#M B5 إلى أ
You are my getaway
أنت مهرب بلدي
Oh no
أوه لا
And don't you ever feel alone
ولا تشعر بالوحدة أبدًا
And don't you wish you were home
ولا تتمنى لو كنت في المنزل
M
م
Cut the lust tonight
قطع الشهوة الليلة
M
م
Alright, alright tell me why my
حسنًا، حسنًا أخبرني لماذا
Little Mona Lisa told a lie
الموناليزا الصغيرة كذبت
M
م
Do you want me
هل تريدني
C#M2 B6th Ab7th
C#M2 B6th Ab7th
Do you want to let me know that you're ok
هل تريد أن تخبرني أنك بخير
M
م
A diamond gold ring
خاتم من الذهب الماسي
C#M2 B6th AB7th
C # M2 B6th AB7th
Customized to cut your circulation
مخصصة لقطع الدورة الدموية الخاصة بك
But I couldn't let you go
لكنني لم أستطع السماح لك بالرحيل
B6th Ab7th
B6th Ab7th
No, I never let you go my dear
لا، لم أتركك أبداً يا عزيزي
C#m C#m2 B6th Ab7th
C#m C#m2 B6th Ab7th
So keep talking cause I love to hear your voice
لذا استمر في الحديث لأنني أحب سماع صوتك
A to E A to end with E
A إلى E A لتنتهي بـ E
Your voice again
صوتك مرة أخرى
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
