Den andre siden av gjerdet Letras Tradução em Português
O edifício postgiro – O outro lado da cerca
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Postgirobygget: Den Andre Siden Av Gjerdet
O edifício Postgiro: o outro lado da cerca
Hva er det jeg driver med
O que eu faço para viver?
hva er det jeg gjør
o que estou fazendo
alt jeg vil savne
tudo que vou sentir falta
er det jeg hadde før
é o que eu tinha antes
Det er lett å miste alt man har nå
É fácil perder tudo o que você tem agora
ved å savne det man tror man kan få
perdendo o que você acha que pode conseguir
og er det nå bedre å væære
e agora é melhor ser
på den andre siden av gjerdet
do outro lado da cerca
jeg bør nok la være
Eu provavelmente não deveria
Det er ikke lett å slå seg til ro
Não é fácil se acalmar
når tiden går så fort
quando o tempo passa tão rápido
og det du har hatt de største forventninger til
e o que você tinha maiores expectativas
er det du aldri fikk gjort
é o que você nunca fez
Men det er lett å miste alt man har nå
Mas é fácil perder tudo o que você tem agora
ved å savne det man tror man kan få
perdendo o que você acha que pode conseguir
og om det er bedre å væære
e se é melhor ser
på den andre siden av gjerdet
do outro lado da cerca
får jeg aldri vite hvis jeg lar være
Eu nunca saberei se não
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
