Don'€™t Stop Me Now Letra Traducción al Español

Queen - No me detengas ahora

by Queen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen Don'€™t Stop Me Now

Received: from student.uni-tuebingen.de (studserv.zdv.uni-tuebingen.de) by mailserv.zdv.uni-tuebingen.de (4.1/ZDV-Uni-Tuebingen-1.0)
Recibido: de Student.uni-tuebingen.de (studserv.zdv.uni-tuebingen.de) por mailserv.zdv.uni-tuebingen.de (4.1/ZDV-Uni-Tuebingen-1.0)
Tonight, I'm gonna have myself a real good time
Esta noche me lo voy a pasar muy bien
I feel alive, and the world, turning inside out, yeah
Me siento vivo y el mundo al revés, sí.
and floating around in ecstasy, so don't stop me now
Y flotando en éxtasis, así que no me detengas ahora
Don't stop me 'cause I'm having a good time, having a good time.
No me detengas porque lo estoy pasando bien, pasándolo bien.
I'm a shooting star leaping through the sky, like a tiger
Soy una estrella fugaz saltando por el cielo, como un tigre
defying the laws of grafity
desafiando las leyes de la gravedad
I'm a racing car, passing by, like lady Godiva
Soy un auto de carreras, pasando, como Lady Godiva.
I'm gonna go, go, go,there's no stopping me
Voy a ir, ir, ir, no hay nada que me detenga
I'm burning through the sky, yeah, 200 degrees,
Estoy ardiendo en el cielo, sí, 200 grados.
that's why they call me Mister Fahrenheit
por eso me llaman señor fahrenheit
I'm travelling at the speed of light.
Viajo a la velocidad de la luz.
I wanna make a supersonic man out of you
Quiero hacer de ti un hombre supersónico
Don't stop me now, I'm having such a good time, I'm having a ball
No me detengas ahora, lo estoy pasando muy bien, lo estoy pasando genial
Don't stop me now, if you wanna have a good time, just give me a call
No me detengas ahora, si quieres pasar un buen rato, solo llámame.
Don't stop me cause I'm having a good time
No me detengas porque lo estoy pasando bien.
Don't stop me, yes I'm having a good time, I don't want to stop at all
No me detengas, sí, lo estoy pasando bien, no quiero parar en absoluto.
I'm a rocket ship, on my way to mars, on a collision course
Soy un cohete, en camino a Marte, en curso de colisión.
I am a satellite, I'm out of control
Soy un satélite, estoy fuera de control.
I'm a sexmachine, ready to reload, like an atombomb
Soy una máquina sexual, lista para recargar, como una bomba atómica.
about to oh, oh, oh, oh, to explode
a punto de oh, oh, oh, oh, a explotar
I'm burning through ....
Me estoy quemando....
N.C
Carolina del Norte
Don't stop me, don't stop me, don't stop me, hey hey hey
No me detengas, no me detengas, no me detengas, oye, oye, oye
Don't stop me, don't stop me, oh oh oh
No me detengas, no me detengas, oh oh oh
Don't stop me, don't stop me, have a good time, good time
No me detengas, no me detengas, pásalo bien, buen rato.
Don't stop me, don't stop me, Ahhhhh
No me detengas, no me detengas, Ahhhhh
(Guitar) = verse
(Guitarra) = verso
I'm burning through ...
Me estoy quemando...
Don't stop me now ...
No me detengas ahora...
Please mail me your suggestions to zxmzy01@studserv.zdv.uni-tuebingen.de
Por favor envíeme sus sugerencias a zxmzy01@studserv.zdv.uni-tuebingen.de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.