How the West Was Won and Where It Got Us Letra Traducción al Español

MOVIMIENTO RÁPIDO DEL OJO. - Cómo se ganó Occidente y dónde nos llevó

by R.E.M.

R.E.M. - How the West Was Won and Where It Got Us letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

How the West Was Won and Where It Got Us - R.E.M.
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
R.E.M. How the West Was Won and Where It Got Us

E IT GOT US
Y NOS TIENE
From: dawhizz@aol.com (DaWhizz)
De: dawhizz@aol.com (DaWhizz)
Piano riff:
Riff de piano:
Verse riff:
Riff del verso:
--4-2-4...--4h7p4-4-2-2\4---------
--4-2-4...--4h7p4-4-2-2\4---------
Blood from a stone
Sangre de una piedra
Water from wine.
Agua del vino.
Born under earplay design.
Nacido bajo el diseño de auriculares.
A stroke of bad luck,
Un golpe de mala suerte,
wrong place, wrong time.
lugar equivocado, momento equivocado.
This flyer is out of the lime.
Este folleto ya no está disponible.
The story is a sad one, told many times.
La historia es triste, contada muchas veces.
The story of my life in trying times.
La historia de mi vida en tiempos difíciles.
Just add water, stir in lime.
Simplemente agregue agua, agregue la lima.
How the west was won and where it got us.
Cómo se ganó Occidente y adónde nos llevó.
Canary got trapped, the uranium mine.
Canarias quedó atrapada, la mina de uranio.
A stroke of bad luck, now the bird has died.
Un golpe de mala suerte, ahora el pájaro ha muerto.
a marker to mark where my tears run dry.
un marcador para marcar dónde se secan mis lágrimas.
I cross it, bless it, alkali.
Lo cruzo, lo bendigo, álcali.
The story is a sad one, told many times.
La historia es triste, contada muchas veces.
The story of my life in trying times.
La historia de mi vida en tiempos difíciles.
Just add water, stir in lime.
Simplemente agregue agua, agregue la lima.
How the west was won and where it got us.
Cómo se ganó Occidente y adónde nos llevó.
I didn't wear glasses cause I thought it might rain.
No usé lentes porque pensé que podría llover.
Now I can't see anything.
Ahora no puedo ver nada.
I made a mistake, chalked it up to design.
Cometí un error, lo atribuí al diseño.
I cracked through time, space, Godless and dry.
Atravesé el tiempo, el espacio, sin Dios y seco.
I point my nose to the northern star,
Apunto mi nariz a la estrella del norte,
watch the decline from a hazy distance.
observa el descenso desde una distancia brumosa.
The story is a sad one, told many times.
La historia es triste, contada muchas veces.
The story of my life in trying times.
La historia de mi vida en tiempos difíciles.
Just add water, stir in lime.
Simplemente agregue agua, agregue la lima.
How the west w
Cómo el oeste w

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.