Paalam Na Songtekst Nederlandse Vertaling

Rachel Alejandro - Tot ziens

by Rachel Alejandro

Rachel Alejandro - Paalam Na songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Paalam Na - Rachel Alejandro
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rachel Alejandro Paalam Na

Paalam Na - Rachel Alejandro
Tot ziens - Rachel Alejandro
Chords by LeaChim
Akkoorden van LeaChim
blue_onion21@yahoo.com
blue_onion21@yahoo.com
Intro:
Introductie:
Fmaj | Am7/E | Bbmaj | Gm7b5 - C7
Fmaj | Am7/E | Bbmaj | Gm7b5 - C7
Verse 1:
Vers 1:
Nais ko lang malaman mo
Ik wil gewoon dat je het weet
Laman ng aking puso
Vlees van mijn hart
Baka di na mabigyan ng ibang pagkakataon
Mag geen nieuwe kans meer krijgen
Na sabihin ito sa `yo
Om je dit te vertellen
Pre:
Voor:
`Di ko ito ginusto
``Ik vond het niet leuk
Na tayo'y magkalayo
Laten we uit elkaar zijn
Nguni't di magkasundo
Maar ben het er niet mee eens
M7
M7
Damdamin laging `di magtagpo ohh
Gevoelens voldoen altijd niet, ohh
Chorus:
refrein:
Paalam na aking mahal
Vaarwel mijn liefde
Kay hirap sabihin
Het is moeilijk te zeggen
Paalam na aking mahal
Vaarwel mijn liefde
Masakit isipin na kahit nagmamahalan pa
Het doet pijn om te denken dat ze zelfs van elkaar houden
Puso't isipa'y magkaiba
Hart en geest zijn verschillend
Maaring `di lang laan sa isa't isa
Misschien vinden we elkaar gewoon niet leuk
Fmaj | Am7/E | Bbmaj | Gm7b5 - C7
Fmaj | Am7/E | Bbmaj | Gm7b5 - C7
Use The Same Chords:
Gebruik dezelfde akkoorden:
Sana'y huwag mong isipin
Ik hoop dat je het niet erg vindt
Na pag-ibig ko'y di tunay
Dat mijn liefde niet echt is
Dahil sa `yo lang nadama
Het voelde alleen door jou
Ang isang pag-ibig na walang kapantay
Een liefde die geen gelijke kent
Nguni't masasaktan lang ang puso ang pagbibigyan
Maar geven zal alleen maar het hart pijn doen
Kahit pamamaalam ang siyang bulong ng isipan
Zelfs een afscheid is het gefluister van de geest
Paalam na aking mahal
Vaarwel mijn liefde
Kay hirap sabihin
Het is moeilijk te zeggen
Paalam na aking mahal
Vaarwel mijn liefde
Masakit isipin na kahit
Het doet pijn om er zelfs maar aan te denken
nagmamahalan pa
nog steeds zorgzaam
Puso't isipa'y magkaiba
Hart en geest zijn verschillend
Maaring `di lang laan sa isa't isa
Misschien vinden we elkaar gewoon niet leuk
Darating sa buhay mo
Zal in je leven komen
Pag-ibig na laan sa `yo
Liefde is helemaal van jou
At mamahalin ka niya
En hij zal van je houden
Nang higit sa maibibigay ko wohhhh
Meer dan ik kan geven, wohhhh
Paalam na aking mahal
Vaarwel mijn liefde
Kay hirap sabihin
Het is moeilijk te zeggen
Paalam na aking mahal
Vaarwel mijn liefde
Masakit isipin na kahit
Het doet pijn om er zelfs maar aan te denken
nagmamahalan pa
nog steeds zorgzaam
Puso't isipa'y magkaiba
Hart en geest zijn verschillend
Maaring `di lang laan sa isa't isa
Misschien vinden we elkaar gewoon niet leuk

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.