Dayton, Ohio - 1903 Letra Traducción al Español
Randy Newman - Dayton, Ohio - 1903
by Randy Newman
Randy Newman - Dayton, Ohio - 1903 letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
...DAYTON OHIO-1903... by Randy Newman
...DAYTON OHIO-1903... por Randy Newman
*from 'Sail Away' (1972)*
*de 'Navegando lejos' (1972)*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO 2do traste*
(Original Key: A)
(Clave original: A)
Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
Sing a song, of long ago,
Canta una canción, de hace mucho tiempo,
When things were green,
Cuando las cosas estaban verdes,
And movin' slow.
Y moviéndose lento.
And people'd stop to say hel-lo,
Y la gente se detenía a saludar,
Or they'd say "hi" to you.
O te dirían "hola".
Chorus 1:
Coro 1:
"Would you like,
"¿Te gustaría,
To come over for tea,
Para venir a tomar el té
With the missus and me?"
¿Con mi señora y conmigo?"
It's a real nice way,
Es una manera realmente agradable,
To spend the day,
Para pasar el día,
In Dayton, O-hio.
En Dayton, Ohio.
On a lazy Sunday after-noon,
En una tranquila tarde de domingo,
In nineteen O' three.
En mil novecientos tres.
Verse 2:
Verso 2:
Sing a song, of long ago,
Canta una canción, de hace mucho tiempo,
When things could grow,
Cuando las cosas podrían crecer,
And days flowed quietly.
Y los días transcurrieron tranquilamente.
The air was clean,
El aire estaba limpio
And you could see,
Y se podía ver,
And folks were nice to you.
Y la gente fue amable contigo.
Chorus 2:
Coro 2:
"Would you like,
"¿Te gustaría,
To come over for tea,
Para venir a tomar el té
With the missus and me?"
¿Con mi señora y conmigo?"
It's a real nice way,
Es una manera realmente agradable,
To spend the day,
Para pasar el día,
In Dayton, O-hio.
En Dayton, Ohio.
On a lazy Sunday after-noon,
En una tranquila tarde de domingo,
In nineteen, hundred...and three.
En diecinueve, ciento...tres.
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
(clumsyband@hotmail.com)
(torpeband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
