Dayton, Ohio - 1903 歌詞 日本語訳
ランディ・ニューマン - オハイオ州デイトン - 1903
by Randy Newman
Randy Newman - Dayton, Ohio - 1903 の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
...DAYTON OHIO-1903... by Randy Newman
...デイトン オハイオ-1903... ランディ・ニューマン著
*from 'Sail Away' (1972)*
*「セイル・アウェイ」(1972)より*
*CAPO 2nd FRET*
*カポ2フレット*
(Original Key: A)
(オリジナルキー:A)
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
Sing a song, of long ago,
歌を歌ってください、昔のこと、
When things were green,
物事が緑色だった頃、
And movin' slow.
そしてゆっくりと動きます。
And people'd stop to say hel-lo,
そして人々は立ち止まって挨拶をしたり、
Or they'd say "hi" to you.
あるいは、彼らはあなたに「こんにちは」と言うでしょう。
Chorus 1:
コーラス1:
"Would you like,
「いいですか、
To come over for tea,
お茶しに来てね、
With the missus and me?"
お嬢様と私と一緒に?」
It's a real nice way,
本当にいい方法ですね、
To spend the day,
一日を過ごすために、
In Dayton, O-hio.
オハイオ州デイトンにて。
On a lazy Sunday after-noon,
のんびりとした日曜日の午後、
In nineteen O' three.
19時3分に。
Verse 2:
2節:
Sing a song, of long ago,
歌を歌ってください、昔のこと、
When things could grow,
物事が成長する可能性があるとき、
And days flowed quietly.
そして日々は静かに流れていった。
The air was clean,
空気もきれいでしたし、
And you could see,
そして、ご覧のとおり、
And folks were nice to you.
そして人々はあなたに親切でした。
Chorus 2:
コーラス2:
"Would you like,
「いいですか、
To come over for tea,
お茶しに来てね、
With the missus and me?"
お嬢様と私と一緒に?」
It's a real nice way,
本当にいい方法ですね、
To spend the day,
一日を過ごすために、
In Dayton, O-hio.
オハイオ州デイトンにて。
On a lazy Sunday after-noon,
のんびりとした日曜日の午後、
In nineteen, hundred...and three.
19年、100年…そして3年。
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
