Vietnam Cowboys Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ray Davies – Kowboje z Wietnamu

by Ray Davies

Ray Davies - Vietnam Cowboys tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Vietnam Cowboys - Ray Davies
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ray Davies Vietnam Cowboys

You better top up your sun-tan
Lepiej uzupełnij opaleniznę
Otherwise your skin is going to turn to leather
W przeciwnym razie Twoja skóra zamieni się w skórę
We made a movie in Vietnam
Nakręciliśmy film w Wietnamie
Tax-brack said: "We're gonna shoot on location"
Ulga podatkowa powiedziała: „Będziemy kręcić w plenerze”
The rug says; "Made in Korea,
Dywan mówi; „Wyprodukowano w Korei,
Manufactured in the factory using cheap labour
Wyprodukowano w fabryce przy użyciu taniej siły roboczej
And all over Asia, third world becoming a Major Leauge player
W całej Azji trzeci świat staje się graczem Major Leauge
Massproduction in Saigon while all the workers laid off in Cleveland
Produkcja masowa w Sajgonie, podczas gdy wszyscy pracownicy zostali zwolnieni w Cleveland
Hot jacuzzi in Taiwan, with empty factories in Birmingham
Gorące jacuzzi na Tajwanie, z pustymi fabrykami w Birmingham
Now it's; Baby boomers in Hong Kong and cowboys in Vietnam
Teraz jest; Wyżu demograficznego w Hongkongu i kowbojów w Wietnamie
Making their movies
Kręcą swoje filmy
Big confusion in Hollywood, enough, American Major League in Japan
Wielkie zamieszanie w Hollywood, dość, American Major League w Japonii
Hamburger in China with Sushi bars in Maine and Boston
Hamburger w Chinach z barami Sushi w Maine i Bostonie
The dollar signs(?) its externals?, cowboys in Vietnam
Znaki dolara (?) na zewnątrz?, kowboje w Wietnamie
Making their movies
Kręcą swoje filmy
Wake up in the White House, zip up your pants and get it together
Obudź się w Białym Domu, zapnij spodnie i weź się w garść
Take a look at your overseas neighbour, look at their strange behavior
Przyjrzyj się swojemu zagranicznemu sąsiadowi, przyjrzyj się jego dziwnemu zachowaniu
Take a look at your wigwam inside it says: the product is Asian
Spójrz na swój wigwam, w środku jest napisane: produkt jest azjatycki
Once it was only in movies, now it's a product invasion
Kiedyś było to tylko w filmach, teraz jest to inwazja produktowa
Mass production in Saigon, while all the workers laid off in Cleveland
Produkcja masowa w Sajgonie, a wszyscy pracownicy zwolnieni w Cleveland
Hot jacuzzi in Taiwan, with empty factories in Birmingham
Gorące jacuzzi na Tajwanie, z pustymi fabrykami w Birmingham
Now it's sweat-shops is in Hong Kong, there is cowboys in Vietnam
Teraz sweatshopy są w Hongkongu, a kowboje są w Wietnamie
Making their movies
Kręcą swoje filmy
Lets make a movie in Vietnam
Zróbmy film w Wietnamie
You better top out your sun-tan,
Lepiej uzupełnij opaleniznę,
Looks like we're in for heavy weather
Wygląda na to, że czeka nas ciężka pogoda
Economic melt-down, nobody said it would last forever
Załamanie gospodarcze, nikt nie powiedział, że będzie trwało wiecznie
Lets make a movie in Bagdad, take the culture out to the third world
Zróbmy film w Bagdadzie, przenieś kulturę do trzeciego świata
Blow up the brand new civalisation, in the name of globalatation
Wysadzić w powietrze zupełnie nową cywilizację w imię globalizacji
Big confusion in Hollywood, now it's American Major Leauge in Japan
Wielkie zamieszanie w Hollywood, teraz w Japonii mamy do czynienia z ligą amerykańską Major League
Hamburger in China with Sushi-bars in Maine and Boston
Hamburger w Chinach z barami Sushi w Maine i Bostonie
The dollar signs its externals, cowboys in Vietnam
Dolar podpisuje swoje zewnętrzne elementy, kowboje w Wietnamie
Making their movies
Kręcą swoje filmy
Watch out
Uważaj
Ride off, with your debt into the sunset
Odjedź ze swoim długiem ku zachodowi słońca

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.