One Last Good Hand Paroles Traduction Française

Reba McEntire - Une dernière bonne main

by Reba McEntire

Reba McEntire - One Last Good Hand paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

One Last Good Hand - Reba McEntire
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Reba McEntire One Last Good Hand

CAPO: 2nd Fret
CAPO : 2ème frette
INTRO: C
INTRO : C
The stars are way out of reach, they all said
Les étoiles sont hors de portée, disaient-ils tous
Those are crazy schemes that fill your fool head
Ce sont des projets fous qui remplissent votre tête d'imbécile
But it was clear from the moment we met
Mais c'était clair dès le moment où nous nous sommes rencontrés
We could prove them wrong
Nous pourrions leur prouver le contraire
All my life I heard that same old story
Toute ma vie, j'ai entendu cette même vieille histoire
Dare to dream and you'll just be sorry
Ose rêver et tu le regretteras
I might have given up my shot at glory
J'aurais peut-être abandonné ma chance de gloire
But then you came along
Mais ensuite tu es arrivé
CHORUS:
CHŒUR :
We're not expecting this to go down easy
Nous ne nous attendons pas à ce que cela se passe facilement
We're not expecting any sweet dreams, sure thing
Nous ne nous attendons pas à de beaux rêves, bien sûr
But with a little luck, could be we'll be
Mais avec un peu de chance, nous le serons peut-être
Winding up the way we planned
Finir comme nous l'avions prévu
Heading for our promised land
En route vers notre terre promise
Holding one last good hand
Tenir une dernière bonne main
Something's calling us, I know you hear it
Quelque chose nous appelle, je sais que tu l'entends
Day by day I feel us growing near it
Jour après jour, je nous sens grandir près d'elle
But once you find a kindred spirit
Mais une fois que tu as trouvé une âme sœur
There's nothing you can't do
Il n'y a rien que tu ne puisses faire
Oh baby, I'm not saying we won't ever stumble
Oh bébé, je ne dis pas que nous ne trébucherons jamais
Some days will be rough and tumble
Certains jours seront difficiles et tumultueux
You and I know that life's a gamble
Toi et moi savons que la vie est un pari
But I'll bet mine on you____
Mais je parie le mien sur toi____
CHORUS:
CHŒUR :
We're not expecting this to go down easy
Nous ne nous attendons pas à ce que cela se passe facilement
We're not expecting any sweet dreams, sure thing
Nous ne nous attendons pas à de beaux rêves, bien sûr
But with a little luck, could be we'll be
Mais avec un peu de chance, nous le serons peut-être
Winding up the way we planned
Finir comme nous l'avions prévu
Heading for our promised land
En route vers notre terre promise
Holding one last good hand
Tenir une dernière bonne main
**Key Change - Up 2 Semitones**
**Changement de clé - Jusqu'à 2 demi-tons**
INSTRUMENTAL: A Bm G A Bm G A
INSTRUMENTAL : A Bm G A Bm G A
**Key Change - Down 2 Semitones**
**Changement de clé - vers le bas de 2 demi-tons**
CHORUS: D
CHŒUR : D
We're not expecting this to go down easy
Nous ne nous attendons pas à ce que cela se passe facilement
We're not expecting any sweet dreams, sure thing
Nous ne nous attendons pas à de beaux rêves, bien sûr
But with a little luck, could be we'll be
Mais avec un peu de chance, nous le serons peut-être
Winding up the way we planned
Finir comme nous l'avions prévu
Heading for our promised land
En route vers notre terre promise
CHORUS:
CHŒUR :
We're not expecting this to go down easy
Nous ne nous attendons pas à ce que cela se passe facilement
We're not expecting any sweet dreams, sure thing
Nous ne nous attendons pas à de beaux rêves, bien sûr
But with a little luck, could be we'll be
Mais avec un peu de chance, nous le serons peut-être
Winding up the way we planned
Finir comme nous l'avions prévu
Heading for our promised land
En route vers notre terre promise
Holding one last good hand
Tenir une dernière bonne main
OUTRO: D G C D G C D G C G C G D C G D
OUTRO : DG C DG C DG C G C G D C G D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.