Hold Me Now Paroles Traduction Française
Rouge - Tiens-moi maintenant
by Red
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO (C5,Eb)
INTRO (C5, Mib)
Fall asleep to dreams of home, Where the waves are crashing
Endormez-vous dans les rêves de votre maison, où les vagues s'écrasent
The only place I've ever known, Now the future has me
Le seul endroit que j'ai jamais connu, maintenant l'avenir m'appartient
I see the fire in the sky, See it all around me
Je vois le feu dans le ciel, je le vois tout autour de moi
I said the past is dead, The life I had is gone
J'ai dit que le passé était mort, que la vie que j'avais était partie
Said I won't give up until I see the sun
J'ai dit que je n'abandonnerai pas tant que je n'aurai pas vu le soleil
Hold me now, Till the fear is leaving, I am barely breathing
Tiens-moi maintenant, jusqu'à ce que la peur disparaisse, je respire à peine
INTERLUDE (C5, Eb)
INTERMÈDE (C5, Mib)
Here's the guitar riff that is played throughout Verse 2:
Voici le riff de guitare joué tout au long du couplet 2 :
"*" = represents palm mute
"*" = représente le palm mute
Waking-up and letting go, To the sound of angels
Réveil et lâcher prise, Au son des anges
Am I alive or just a ghost, Haunted by my sorrows
Suis-je vivant ou juste un fantôme, hanté par mes chagrins
Hope is slipping through my hands, Gravity is taking hold
L'espoir glisse entre mes mains, la gravité s'installe
I said I'm not afraid, That I am brave enough
J'ai dit que je n'avais pas peur, que j'étais assez courageux
I will not give up until I see the sun
Je n'abandonnerai pas jusqu'à ce que je voie le soleil
Hold me now, till the fear is leaving
Tiens-moi maintenant, jusqu'à ce que la peur s'en aille
I am barely breathing
je respire à peine
Crying out, these tired wings are falling
En criant, ces ailes fatiguées tombent
I need you to catch me
J'ai besoin que tu m'attrapes
As I burn, as I break, I can't take it anymore
Alors que je brûle, que je brise, je n'en peux plus
I return to the place where the water covers over everything
Je retourne à l'endroit où l'eau recouvre tout
Rescue me somehow
Sauve-moi d'une manière ou d'une autre
Hold me now, till the fear is leaving
Tiens-moi maintenant, jusqu'à ce que la peur s'en aille
I am barely breathing
je respire à peine
Crying out, these tired wings are falling
En criant, ces ailes fatiguées tombent
I need you to catch me
J'ai besoin que tu m'attrapes
Hold me now, till the fear is leaving
Tiens-moi maintenant, jusqu'à ce que la peur s'en aille
I am barely breathing
je respire à peine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
