Ordinary World 歌詞 日本語訳

レッド - オーディナリーワールド

by Red

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Red Ordinary World

Nice remake by Red. Capo on the second fret
レッドによる素敵なリメイク。カポタストは2フレットに
Came in from a rainy thursday on the avenue
雨の木曜日に大通りからやって来た
thought I heard you talking softly
あなたが優しく話しているのが聞こえたと思いました
I turned on the lights, the tv and the radio
ライト、テレビ、ラジオをつけました
still I can't escape the ghost of you
それでも私はあなたの幽霊から逃れることはできません
Pre Chorus
プレコーラス
What is happened to it all?
いったい何が起こったのでしょうか?
Crazy, some say
クレイジーだ、と言う人もいる
Where is the life that I recognize?
私が認識している生命はどこにあるのでしょうか?
gone away
去って行った
Chorus:
コーラス:
But I won't cry for yesterday
でも昨日のことは泣かないよ
there's an ordinary world
普通の世界がある
somehow I have to find
何とか見つけなければなりません
And as I try to make my way
そして、私が自分の道を作ろうとすると、
to the ordinary world
普通の世界へ
I will learn to survive
私は生き残ることを学びます
The rest of the song is the same the rest of the lyrics are as follows:
曲の残りの部分は同じですが、残りの歌詞は次のとおりです。
Passion or coincidence once prompted you to say
情熱か偶然か、かつてあなたはこう言いました
pride will tear us both apart
プライドが私たち二人を引き裂いてしまうだろう
Well now pride's gone out the window
さて、プライドは窓の外へ消えてしまった
cross the rooftops, runaway
屋根を越えて、暴走して
Left me in the vacuum of my heart
私を心の真空の中に置き去りにした
What is happening to me crazy some will say
私に何が起きているの、気が狂っていると言う人もいるだろう
where is my friend when I need you most gone away
あなたが一番必要なときに私の友人はどこにいるのですか
But I won't cry for yesterday there's an ordinary world somehow I have to find
でも昨日のことは泣かない 普通の世界があるから何とか見つけなければいけない
And as I try to make my way to the ordinary world
そして普通の世界へ行こうとすると
I will learn to survive
私は生き残ることを学びます
Papers in the roadside tell of suffering and grief
道端の紙には苦しみと悲しみが記されている
Fear today forgot tomorrow beside the news of holy war and holy need
聖戦と聖なる必要の知らせの隣に、今日の恐怖は明日には忘れられる
Our's is just a little sorrowed talk, just blown away
私たちの話はちょっと悲しい話で、ただ吹き飛ばされているだけです
And I won't cry for yesterday there's an ordinary world somehow I have to find
そして私は昨日のことは泣かない 何とかして見つけなければならない普通の世界がある
And as I try to make my way to the ordinary world I will learn to survive
そして、普通の世界への道を歩みながら、生き残ることを学ぶでしょう
Every world is my world (I will learn to survive)
あらゆる世界が私の世界 (私は生き残ることを学びます)
Any world is my world (I will learn to survive)
どの世界も私の世界 (私は生き残ることを学びます)
Any world is my world, every world is our world, every world
どの世界も私の世界、どの世界も私たちの世界、どの世界も

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.