Start Again Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Czerwony – zacznij od nowa

by Red

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Red Start Again

Okay, so this is the way that I play this, it's quite simple, if you tune your guitar a
OK, więc gram w ten sposób, to całkiem proste, jeśli nastroisz gitarę a
whole step down and play these chords it seems to fit in my opinion, I sing and play it
zejdź na dół i zagraj te akordy, wydaje mi się, że to pasuje, śpiewam i gram
all the time and it sounds right to me. Also, the formation of the D chord (not sure
cały czas i wydaje mi się to właściwe. Również tworzenie akordu D (nie jestem pewien
what its called) thats played during the verse doesnt have to be played, you can keep it on
jak to się nazywa) to, co jest grane podczas zwrotki, nie musi być odtwarzane, możesz to kontynuować
the G and switch to Em as you see fit, (I just prefer that formation of a D as a good
G i przełącz się na Em, według własnego uznania (po prostu wolę formację D jako dobro
'climb down') This is one of the most beautiful songs I've ever heard, enjoy :)
„climb down”) To jedna z najpiękniejszych piosenek, jakie kiedykolwiek słyszałem, miłej zabawy :)
And I remember everything,
I pamiętam wszystko,
Everything I loved,
Wszystko co kochałem,
I gave it away like it wasnt enough
Oddałem to, jakby tego było mało
All the words I said and all you forgive
Wszystkie słowa, które powiedziałem i wszystko, co wybaczasz
How could I hurt you again?
Jak mógłbym cię znowu skrzywdzić?
What if I let you in?
A co jeśli cię wpuszczę?
What if I make it right?
A co jeśli zrobię to dobrze?
What if I give it up?
A co jeśli z tego zrezygnuję?
What if I want to try?
A co jeśli chcę spróbować?
What if you take a chance?
A co jeśli zaryzykujesz?
What if I learn to love?
A co jeśli nauczę się kochać?
What if, what if we start again?
A co jeśli, co jeśli zaczniemy od nowa?
(Chorus)
(Refren)
All this time,
Przez cały ten czas
I can make it right.
Mogę to naprawić.
With one more try,
Jeszcze jedną próbą
Can we start again?
Czy możemy zacząć od nowa?
In my eyes,
W moich oczach
You can see it now,
Możesz to teraz zobaczyć,
Can we start again, can we start again?
Czy możemy zacząć od nowa, czy możemy zacząć od nowa?
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
Emptiness inside me, wonder if you see
Pustka we mnie, zastanawiam się, czy widzisz
Its my mistake and its hurting me
To mój błąd i sprawia mi to ból
I known where weve been
Wiedziałem, gdzie byliśmy
How did we get so far?
Jak dotarliśmy tak daleko?
What if, what if we start again?
A co jeśli, co jeśli zaczniemy od nowa?
(Chorus)
(Refren)
All this time,
Przez cały ten czas
I can make it right.
Mogę to naprawić.
With one more try,
Jeszcze jedną próbą
Can we start again?
Czy możemy zacząć od nowa?
In my eyes,
W moich oczach
You can see it now,
Możesz to teraz zobaczyć,
Can we start again, can we start again?
Czy możemy zacząć od nowa, czy możemy zacząć od nowa?
(Bridge)
(Most)
Im lost inside the pain I feel without you,
Jestem zagubiony w bólu, który odczuwam bez ciebie,
I cant stop holding on, I need you with me,
Nie mogę przestać się trzymać, potrzebuję Cię przy sobie,
Im trapped inside the pain
Jestem uwięziony w bólu
Can we ever start again?
Czy możemy kiedykolwiek zacząć od nowa?
C Dsus (D?)
C Dsus (D?)
Im lost without you...
Jestem zagubiony bez ciebie...
One more try,
Jeszcze jedna próba
Can we start again?
Czy możemy zacząć od nowa?
In my eyes, can you forgive me now?
Czy w moich oczach możesz mi teraz wybaczyć?
Can we start again?
Czy możemy zacząć od nowa?
Can we start again?
Czy możemy zacząć od nowa?
One more try?
Jeszcze jedna próba?
Can we start again?
Czy możemy zacząć od nowa?
Can we start again?
Czy możemy zacząć od nowa?
Can you forgive me now?
Czy możesz mi teraz wybaczyć?
Can we start again?
Czy możemy zacząć od nowa?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.