A Million Miles Away Songtekst Nederlandse Vertaling
Rihanna - Een miljoen mijl verderop
by Rihanna
Rihanna - A Million Miles Away songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Rihanna - A Million Miles Away
Rihanna - Een miljoen mijl verderop
Intro:
Inleiding:
Verse:
Vers:
Here we lay face to face once again
Hier lagen we weer oog in oog
Silence cuts like a knife as we pretend.
De stilte snijdt als een mes terwijl we doen alsof.
And I'm wondering who will be the first to say what we both know
En ik vraag me af wie als eerste zal zeggen wat we allebei weten
We're just holding on to "could have been"s and we should be letting go.
We houden ons alleen maar vast aan ‘het had kunnen zijn’ en we zouden het moeten loslaten.
horus:
horus:
It feels like you're a million miles away as you're lying here with me tonight.
Het voelt alsof je een miljoen kilometer ver weg bent terwijl je hier vanavond bij mij ligt.
I can't even find the words to say I can find a way to make it right.
Ik kan niet eens de woorden vinden om te zeggen dat ik een manier kan vinden om het goed te maken.
And we both know that the story's ending,
En we weten allebei dat het verhaal eindigt,
We play the part but we're just pretending.
Wij spelen de rol, maar we doen alleen maar alsof.
And I can't hide the tears
En ik kan de tranen niet verbergen
'cause even though you're here,
want ook al ben je hier,
It feels like you're a million miles away.
Het voelt alsof je een miljoen kilometer verderop bent.
Verse:
Vers:
Was it me, or was it you that broke away?
Was ik het, of was jij het die zich losmaakte?
For what we were is like a season love is change
Want wat we waren is als een seizoen, liefde is verandering
And every time I think about it, it tears me up inside.
En elke keer als ik eraan denk, word ik van binnen verscheurd.
Like the rivers of emotion but I got no more tears to cry.
Net als de rivieren van emotie, maar ik heb geen tranen meer om te huilen.
horus:
horus:
It feels like you're a million miles away as you're lying here with me tonight.
Het voelt alsof je een miljoen kilometer ver weg bent terwijl je hier vanavond bij mij ligt.
I can't even find the words to say I can find a way to make it right.
Ik kan niet eens de woorden vinden om te zeggen dat ik een manier kan vinden om het goed te maken.
And we both know that the story's ending,
En we weten allebei dat het verhaal eindigt,
We play the part but we're just pretending.
Wij spelen de rol, maar we doen alleen maar alsof.
And I can't hide the tears
En ik kan de tranen niet verbergen
'cause even though you're here,
want ook al ben je hier,
It feels like you're a million miles away.
Het voelt alsof je een miljoen kilometer verderop bent.
Solo:
Solo:
ridge:
nok:
Sorry, I didn't find the right chords... if u know them please leave a comment.
Sorry, ik heb de juiste akkoorden niet gevonden... als je ze kent, laat dan een reactie achter.
We can try to talk it over but we walked that road before,
We kunnen proberen er over te praten, maar die weg hebben we eerder bewandeld,
While our song is playing its last note,
Terwijl ons lied zijn laatste noot speelt,
We both know for sure that it's time to close that door.
We weten allebei zeker dat het tijd is om die deur te sluiten.
horus:
horus:
It feels like you're a million miles away as you're lying here with me tonight.
Het voelt alsof je een miljoen kilometer ver weg bent terwijl je hier vanavond bij mij ligt.
I can't even find the words to say I can find a way to make it right.
Ik kan niet eens de woorden vinden om te zeggen dat ik een manier kan vinden om het goed te maken.
And we both know that the story's ending,
En we weten allebei dat het verhaal eindigt,
We play the part but we're just pretending.
Wij spelen de rol, maar we doen alleen maar alsof.
And I can't hide the tears
En ik kan de tranen niet verbergen
'cause even though you're here,
want ook al ben je hier,
It feels like you're a million miles away.
Het voelt alsof je een miljoen kilometer verderop bent.
End with D
Sluit af met D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
