How Many Walls Paroles Traduction Française
S'élever contre - Combien de murs
by Rise Against
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
horus
Horus
How many walls can you put up?
Combien de murs pouvez-vous monter ?
How many guns 'til you feel safe?
Combien d'armes jusqu'à ce que tu te sentes en sécurité ?
How many times can we watch this story over, and over, and over again?
Combien de fois pouvons-nous revoir cette histoire encore et encore ?
And how many years have we wasted counting the lies that we've been fed?
Et combien d’années avons-nous perdu à compter les mensonges dont on nous a nourri ?
There's something to change
Il y a quelque chose à changer
We have waited over, and over, and over again
Nous avons attendu encore et encore et encore
I'm entertained by the monkey on your back
Je suis amusé par le singe sur ton dos
Can we still call it a joke if no one laughs?
Peut-on encore appeler ça une blague si personne ne rit ?
It's either going up in smoke around me, or according to plan
Soit ça part en fumée autour de moi, soit c'est prévu
A bittersweet disaster melting over, and over again
Un désastre doux-amer qui fond encore et encore
horus
Horus
How many walls can you put up?
Combien de murs pouvez-vous monter ?
How many guns 'til you feel safe?
Combien d'armes jusqu'à ce que tu te sentes en sécurité ?
How many times can we watch this story over, and over, and over again?
Combien de fois pouvons-nous revoir cette histoire encore et encore ?
And how many years have we wasted counting the lies that we've been fed?
Et combien d’années avons-nous perdu à compter les mensonges dont on nous a nourri ?
There's something to change
Il y a quelque chose à changer
We have waited over, and over, and over again
Nous avons attendu encore et encore et encore
Chasing our own tail
À la poursuite de notre propre queue
The more we learn, the less we know
Plus nous apprenons, moins nous en savons
As the monsters lost in history
Comme les monstres perdus dans l'histoire
Are now acting very tough
Agissent maintenant très durement
As we bow down
Alors que nous nous inclinons
Roll up the carpet, red as rose
Enroule le tapis, rouge comme la rose
We should have known
Nous aurions dû savoir
horus
Horus
How many walls can you put up?
Combien de murs pouvez-vous monter ?
How many guns 'til you feel safe?
Combien d'armes jusqu'à ce que tu te sentes en sécurité ?
How many times can we watch this story over, and over, and over again?
Combien de fois pouvons-nous revoir cette histoire encore et encore ?
And how many years have we wasted counting the lies that we've been fed?
Et combien d’années avons-nous perdu à compter les mensonges dont on nous a nourri ?
There's something to change
Il y a quelque chose à changer
We have waited over, and over, and over again
Nous avons attendu encore et encore et encore
Short Instrumental reak
Courte pause instrumentale
ridge
crête
How many walls?
Combien de murs ?
And how many guns?
Et combien d'armes ?
How many times?
Combien de fois?
Over, and over, and over again
Encore et encore et encore et encore
Over, and over, and over again
Encore et encore et encore et encore
horus
Horus
And how many lives have been wasted?
Et combien de vies ont été gâchées ?
How many bodies laid to rest?
Combien de corps reposent ?
Sick of the lies, the same old stories
Marre des mensonges, des mêmes vieilles histoires
Over, and over, and over, and over
Encore et encore, et encore et encore
Over, and over, and over, and over
Encore et encore, et encore et encore
AGAIN!
ENCORE !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
