Welcome to the Breakdown Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Powstańcie Przeciw — Witamy w Załamaniu

by Rise Against

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rise Against Welcome to the Breakdown

All hail, the jester has landed
Witajcie, błazen wylądował
In flyover country he sings
W wiadukcie country śpiewa
Charmed like a snake in a basket
Zaczarowany jak wąż w koszu
Should be curled up and ready to spring
Powinien być zwinięty i gotowy do wiosny
We're raising our cross just to burn it
Wznosimy nasz krzyż tylko po to, żeby go spalić
The clergy are selling their souls
Duchowni sprzedają swoje dusze
Clearing a path, ignoring the facts
Oczyszczanie ścieżki, ignorowanie faktów
Intoxicated by the throne
Odurzony tronem
We'll be standing here holding our ground, come what may
Będziemy tu stać, trzymając się ziemi, niezależnie od tego, co się stanie
Like a ghost haunts from beyond the grave
Jak duch nawiedzający zza grobu
Welcome to the breakdown
Witamy w podziale
Welcome to the end of the road
Witamy na końcu drogi
Welcome to the breakdown
Witamy w podziale
We've got nowhere else to go
Nie mamy dokąd pójść
When we all go deaf in the chamber of echoes
Kiedy wszyscy ogłuchniemy w komnacie ech
Cheering the missile parade
Kibicuję paradzie rakiet
Agreeing to let all the banks rob the people
Zgadzając się pozwolić wszystkim bankom okradać ludzi
Together we circle the drain
Razem okrążamy odpływ
We'll be standing here holding our ground, come what may
Będziemy tu stać, trzymając się ziemi, niezależnie od tego, co się stanie
Like a ghost haunts from beyond the grave
Jak duch nawiedzający zza grobu
Welcome to the breakdown
Witamy w podziale
Welcome to the end of the road
Witamy na końcu drogi
Welcome to the breakdown
Witamy w podziale
We've got nowhere else to go
Nie mamy dokąd pójść
Welcome to the breakdown
Witamy w podziale
Welcome to the end of the road
Witamy na końcu drogi
Welcome to the breakdown
Witamy w podziale
We've got nowhere else to go
Nie mamy dokąd pójść
It's a game, you've been played
To gra, w którą grałeś
It's a flock, you're the sheep
To stado, ty jesteś owcą
It's a pied-piper song that has lulled you to sleep
To piosenka flecista, która ukołysze cię do snu
It's a lie and you fell for it - hook, line, and sinker
To kłamstwo i dałeś się nabrać – haczyk, żyłka i ciężarek
A hand that you shook that then gave you the finger
Ręka, którą uścisnąłeś, a potem dała ci palec
A fraud and a fake, a cowardly king
Oszust i oszust, tchórzliwy król
A lie to your face, but you still kiss the ring
Kłamiesz prosto w twarz, a mimo to całujesz pierścień
This is the breakdown, this is the breakdown
To jest załamanie, to jest załamanie
This is the breakdown!
To jest załamanie!
Standing here holding our ground, come what may
Stojąc tutaj, trzymając się ziemi, niech przyjdzie, co może
Like a ghost haunts from beyond the grave
Jak duch nawiedzający zza grobu
Welcome to the breakdown
Witamy w podziale
Welcome to the end of the road
Witamy na końcu drogi
Welcome to the breakdown
Witamy w podziale
We've got nowhere else to go
Nie mamy dokąd pójść
Welcome to the breakdown
Witamy w podziale
Welcome to the end of the road
Witamy na końcu drogi
Welcome to the breakdown
Witamy w podziale
We've got nowhere else to go
Nie mamy dokąd pójść
It's not much, but this is home
To niewiele, ale to jest dom
And there's nowhere else to go
I nie ma już dokąd pójść

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.