A Kiss for Luck Versuri Traducere în Română
Ron Sexsmith - Un sărut pentru noroc
by Ron Sexsmith
Ron Sexsmith - A Kiss for Luck versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Corrections: stardood@hotmail.com
Corecții: stardood@hotmail.com
thanks
multumesc
A Kiss for Luck by Ron Sexsmith (Rarities#12)
Un sărut pentru noroc de Ron Sexsmith (Rarities#12)
Intro: G D Am C
Introducere: G D Am C
A kiss for luck that's enough to keep me holding on
Un sărut de noroc care este suficient pentru a mă ține
Well i believe her love can make me strong it's a weakness i suppose
Ei bine, cred că dragostea ei mă poate face puternic, presupun că este o slăbiciune
For push will always come to shove it's the darkness before the dawn
Căci împingerea va veni întotdeauna să împingă, este întunericul înainte de zori
For it seems that i'm always scrolling down to count all the x and o's
Căci se pare că derulez mereu în jos pentru a număra toate x și o
And when the sun's a heavy heart sinking behind me
Și când soarele e o inimă grea care se scufundă în spatele meu
And like a sight for heavy eyes this email reminds me
Și ca o vedere pentru ochi grei, acest e-mail îmi amintește
She's sending out bushels of love and kisses for luck
Ea trimite buchete de dragoste și sărutări pentru noroc
She's thinking of me with all her love and kisses for luck kisses for luck (solo)
Ea se gândește la mine cu toată dragostea ei și sărutări de noroc pupici de noroc (solo)
Solo over Verse
Solo peste vers
And when the sun's a heavy heart sinking behind me
Și când soarele e o inimă grea care se scufundă în spatele meu
She's sending out, she's sending out,bushels of love and kisses for luck
Ea trimite afară, ea trimite, bucăți de dragoste și săruturi pentru noroc
Kisses for luck that's enough to keep me holding on
Sărutări de noroc sunt de ajuns să mă țină
For push will always come to shove it's the darkness before the dawn
Căci împingerea va veni întotdeauna să împingă, este întunericul înainte de zori
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
