A Kiss for Luck Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ron Sexsmith - Şans Öpücüğü

by Ron Sexsmith

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ron Sexsmith A Kiss for Luck

Corrections: stardood@hotmail.com
Düzeltmeler: stardood@hotmail.com
thanks
teşekkürler
A Kiss for Luck by Ron Sexsmith (Rarities#12)
Ron Sexsmith'ten Şans Öpücüğü (Nadirlikler#12)
Intro: G D Am C
Giriş: G D Am C
A kiss for luck that's enough to keep me holding on
Beni ayakta tutmaya yetecek bir şans öpücüğü
Well i believe her love can make me strong it's a weakness i suppose
Onun aşkının beni güçlü yapabileceğine inanıyorum bu bir zayıflık sanırım
For push will always come to shove it's the darkness before the dawn
Çünkü itme her zaman itmeye gelecektir, bu şafaktan önceki karanlıktır
For it seems that i'm always scrolling down to count all the x and o's
Çünkü öyle görünüyor ki tüm x ve o'ları saymak için her zaman aşağı doğru ilerliyorum
And when the sun's a heavy heart sinking behind me
Ve güneş arkamda batan ağır bir kalp olduğunda
And like a sight for heavy eyes this email reminds me
Ve sanki ağır gözlere hitap eden bir manzara gibi bu e-posta bana şunu hatırlatıyor:
She's sending out bushels of love and kisses for luck
Şans için demet dolusu sevgi ve öpücük gönderiyor
She's thinking of me with all her love and kisses for luck kisses for luck (solo)
Tüm sevgisiyle beni düşünüyor ve şans için öpücükler şans için öpücükler (solo)
Solo over Verse
Ayet üzerinde Solo
And when the sun's a heavy heart sinking behind me
Ve güneş arkamda batan ağır bir kalp olduğunda
She's sending out, she's sending out,bushels of love and kisses for luck
Gönderiyor, gönderiyor, kileler dolusu sevgi ve şans için öpücükler
Kisses for luck that's enough to keep me holding on
Şans için öpücükler beni ayakta tutmaya yetiyor
For push will always come to shove it's the darkness before the dawn
Çünkü itme her zaman itmeye gelecektir, bu şafaktan önceki karanlıktır

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.