New World Man Testo Traduzione Italiana

Rush - L'uomo del nuovo mondo

by Rush

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rush New World Man

NEW WORLD MAN
NUOVO UOMO DEL MONDO
As recorded by Rush
Come registrato da Rush
(From the 1982 Album SIGNALS (MERCURY 314 534 633-2))
(Dall'Album SIGNALS del 1982 (MERCURY 314 534 633-2))
Words by Peart Music by Lee and Lifeson
Parole di Peart Musica di Lee e Lifeson
Arranged by Rush and Terry Brown
Arrangiato da Rush e Terry Brown
Copyright 1982 Core Music Publishing
Copyright 1982 Core Music Publishing
Tab v2.01 2003-05-21
Scheda v2.01 2003-05-21
The main guitar riff of the choruses played in A in fretted with the Middle
Il riff di chitarra principale dei ritornelli suonato in LA è intasato con il centro
and Ring fingers. While this rings the E (fret 2, G string) is fretted with the
e Anulare. Mentre suona, il Mi (tasto 2, corda Sol) viene premuto con il
Index finger and, the F# (fret 4, G string) is fretted with the Pinky finger.
L'indice e il Fa# (tasto 4, corda Sol) vengono tasti con il mignolo.
Take note of the upstroke immediately after F# for it makes the riff flow a
Prendi nota della corsa ascendente immediatamente dopo Fa# perché fa scorrere il riff a
bit more smoothly and also requires the lifting of the Middle finger.
leggermente più agevolmente e richiede anche il sollevamento del dito medio.
A playable PowerTab version of this tab is available for download online at
Una versione giocabile di PowerTab di questa scheda è disponibile per il download online all'indirizzo
http://www.powertabs.net/pta.php'page=user,5342
http://www.powertabs.net/pta.php'page=user,5342
Gtr I (E A D G B E) - 'Slightly Dirtier Electric'
Gtr I (E A D G B E) - 'Leggermente più sporco elettrico'
Gtr II (E A D G B E) - 'Chorused Clean Electric with Reverb'
Gtr II (MI LA RE SOL SI MI) - 'Elettrico pulito con ritornello e riverbero'
Gtr III (E A D G B E) - 'Synth Sound in Verses'
Gtr III (MI LA RE SOL SI MI) - 'Suono di synth in versi'
Gtr IV (E A D G B E) - 'Untitled'
Gtr IV (E A D G B E) - 'Senza titolo'
Moderate Rock Q=155
Roccia moderata Q=155
Gtrs I, II
Gtr I, II
W W W W
W W W W
E E E E E E E E E E E E E E E E Q Q Q Q Q Q Q Q 4x
E E E E E E E E E E E E E E E E Q Q Q Q Q Q Q Q 4x
||o-----------------|--------------------o||-||o-------------|-------------o||
||o-----------|--------------------o||-||o-------------|-------------o||
||o-----------------|-------------5------o||-||o----3--------|----1--3-----o||
||o------------------|-----5------o||-||o----3--------|----1--3-----o||
$
$
||o-----------------|--------------------o||-|
||o-----------|--------------------o||-|
||o-----------------|-------------5------o||-|
||o-----------|-------------5------o||-|
Q Q Q Q Q Q Q Q 4x E E Q E E Q
Q Q Q Q Q Q Q Q 4x E E Q E E Q
||o-------------|-------------o||-|-----3------3--||
||o-------------|-----o||-|-----3------3--||
||o----3--------|----1--3-----o||-|---------------||
||o----3--------|----1--3-----o||-|-------||
Gtr III
Gtr III
W W W
W W W
Gtrs I, II
Gtr I, II
PM------| PM------| PM--------|
PM------| PM------| PM--------|
E E E E E E E E E E E E E E E E E S S E E E E E E
E E E E E E E E E E E E E E E E S S E E E E E
||o-------------1-1-|-------------1-1-|---------------3-3--|
||o-------------1-1-|-----1-1-|---------------3-3--|
||o-x-----x-----3-3-|-x-----x-----1-1-|-x-------x-----5-5--|
||o-x-----x-----3-3-|-x-----x-----1-1-|-x-------x-----5-5--|
m
m
+W W +W
+W W +W
PM--| PM------| PM--------|
PM--| PM------| PM--------|
E E E E S. +T E.E. E E E E E E E E E S S E E E E E E
E E E E S. +T E.E. E E E E E E E E E S S E E E E E
|----------8--(8)s10s8--o||-|-------------3-3-|----------------3-3--|
|----------8--(8)s10s8--o||-|-------------3-3-|----------------3-3--|
|----------7--(7)s=9s7---||-|-----x-------3-3-|--------x-------3-3--|
|----------7--(7)s=9s7---||-|-----x-------3-3-|--------x-------3-3--|
|--x---x----------------o||-|-x-----x-----5-5-|--x-------x-----5-5--|
|--x---x----------------o||-|-x-----x-----5-5-|--x-------x-----5-5--|
To Coda
A Coda
Gtr IV
Gtr IV
W W W +H E Q E
W W W + H E Q E
/ / / / o
/ / / / o
PM------| PM------| PM------|
PM------| PM------| PM------|
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q E +H. +E E
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q E +H. +E E
|-------------1-1-|-------------1-1-|-----------3--^-3--|-(3)--------------||
|-------------1-1-|-----1-1-|-----------3--^-3--|-(3)--------------||
|-------------1-1-|-------------1-1-|-----------3--^-3--|-(3)--------(3)-3-||
|-------------1-1-|-----1-1-|-----------3--^-3--|-(3)--------(3)-3-||
|-----x-------2-2-|-----x-------3-3-|-----x-----3--^-3--|-(3)--------(3)-2-||
|-----x-------2-2-|-----x-------3-3-|-----x-----3--^-3--|-(3)--------(3)-2-||
|---x-----x---3-3-|---x-----x---3-3-|---x-----x-5--^(5)-|-(5)--------(5)-0-||
|---x-----x---3-3-|---x-----x---3-3-|---x-----x-5--^(5)-|-(5)--------(5)-0-||
|-x-----x-----3-3-|-x-----x-----1-1-|-x-----x---5--^(5)-|-(5)--------------||
|-x-----x-----3-3-|-x-----x-----1-1-|-x-----x---5--^(5)-|-(5)--------------||
$$
$$
Gtr IV
Gtr IV
H +Q. E +H +Q. E
H+Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +W
+W +W
o /
o/
To Dbl. Coda
Al doppio Coda
W W
WW
Gtr IV
Gtr IV
W E Q H E
W E Q H E
o
o
+H +Q. E +H +Q. E
+H +Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +W
+W +W
o /
o/
D.S. al Coda
DS al Coda
+W +W
+W +W
o /
o/
& D.S.S. al Dbl. Coda &&
& D.S.S. al Dbl. Coda &&
Gtr III Gtr IV
Gtr III Gtr IV
W +H E Q E W
W + H E Q E W
/ / o
//o
PM------|
PM------|
E E E E E E E E +H. +E E +E E E E E E E E
E E E E E E E E +H. +E E +E E E E E E E E
W W
WW
Gtr IV
Gtr IV
W E Q H E
W E Q H E
o
o
+H +Q. E +H +Q. E
+H +Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +H +Q +E E
+L +H +Q +E E
o / / / o
o / / / o
+H +Q. E +H +Q. E
+H +Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +W
+W +W
o /
o/
+W +W
+W +W
o /
o/
GtrIV
GtrIV
W W W E Q H E
W W W E Q H E
o
o
+H +Q. E +H +Q. E
+H +Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +H +Q +E E
+L +H +Q +E E
o / / / o
o / / / o
+H +Q. E +H +Q. E
+H +Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +W
+W +W
o /
o/
Duration Legend
Legenda della durata
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - intero; H - metà; Q - trimestre; E - 8°; S - 16; T - 32esimo; X - 64esimo; a-acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - nota legata al precedente; . - nota puntata; .. - nota doppia puntata
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Le lettere senza maiuscole rappresentano note staccate (1/2 durata)
Irregular groupings are notated above the duration line
I raggruppamenti irregolari sono annotati sopra la linea della durata
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Le lettere di durata appariranno sempre direttamente sopra il numero di nota/tasto che rappresenta
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
durata per. Le lettere di durata senza numero di tasto sotto rappresentano le pause. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
le battute di pausa sono scritte nella forma Wxn, dove n è il numero di battute per le quali riposa. Basso
melody durations appear below the staff
le durate della melodia appaiono sotto il rigo
Tablature Legend
Legenda dell'intavolatura
h - hammer-on
h - martello
p - pull-off
p - pull-off
b - bend
b - piegare
pb - pre-bend
pb - pre-piega
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - rilascio della piega (se non c'è nessun numero dopo la r, rilascia immediatamente)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - scivola dentro o fuori (da/verso "nessun posto")
s - legato slide
s - diapositiva legata
S - shift slide
S - diapositiva del cambio
- natural harmonic
- armonico naturale
n
nn
- artificial harmonic
- armonico artificiale
n(n) - tapped harmonic
n(n) - armonica prelevata
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - trillo
T - tap
T - tocca
TP - trem. picking
TP - tremante. raccolta
PM - palm muting
PM: disattivazione del palmo
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - abbassamento della barra del tremolo; n = quantità da immergere
\n - tremolo bar down
\n - barra del tremolo abbassata
n/ - tremolo bar up
n/ - barra del tremolo alzata
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - barra del tremolo dip invertita
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - tieni la piega; funge anche da dispositivo di collegamento per martelli/tiri
- volume swell (louder/softer)
- aumento del volume (più forte/più debole)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - la barra sul ritmo rappresenta la barra disattivata
o - on rhythm slash represents single note slash
o - la barra sul ritmo rappresenta la barra di una singola nota
Misc Legend
Leggenda varia
| - bar
| - barra
|| - double bar
|| - doppia barra
||o - repeat start
||o - ripetizione dell'inizio
o|| - repeat end
o|| - ripetere fine
*| - double bar (ending)
*| - doppia barra (finale)
: - bar (freetime)
: - bar (tempo libero)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& -Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Indicatori di tempo - = BPM(8/16=s8/s16), dove s8 = swing 8, s16 = swing 16
* Generated using Power Tab Editor by Brad Larsen - http://powertab.guitarnetwork.org *
* Generato utilizzando Power Tab Editor di Brad Larsen - http://powertab.guitarnetwork.org *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.