New World Man Testo Traduzione Italiana
Rush - L'uomo del nuovo mondo
by Rush
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
NEW WORLD MAN
NUOVO UOMO DEL MONDO
As recorded by Rush
Come registrato da Rush
(From the 1982 Album SIGNALS (MERCURY 314 534 633-2))
(Dall'Album SIGNALS del 1982 (MERCURY 314 534 633-2))
Words by Peart Music by Lee and Lifeson
Parole di Peart Musica di Lee e Lifeson
Arranged by Rush and Terry Brown
Arrangiato da Rush e Terry Brown
Copyright 1982 Core Music Publishing
Copyright 1982 Core Music Publishing
Tab v2.01 2003-05-21
Scheda v2.01 2003-05-21
The main guitar riff of the choruses played in A in fretted with the Middle
Il riff di chitarra principale dei ritornelli suonato in LA è intasato con il centro
and Ring fingers. While this rings the E (fret 2, G string) is fretted with the
e Anulare. Mentre suona, il Mi (tasto 2, corda Sol) viene premuto con il
Index finger and, the F# (fret 4, G string) is fretted with the Pinky finger.
L'indice e il Fa# (tasto 4, corda Sol) vengono tasti con il mignolo.
Take note of the upstroke immediately after F# for it makes the riff flow a
Prendi nota della corsa ascendente immediatamente dopo Fa# perché fa scorrere il riff a
bit more smoothly and also requires the lifting of the Middle finger.
leggermente più agevolmente e richiede anche il sollevamento del dito medio.
A playable PowerTab version of this tab is available for download online at
Una versione giocabile di PowerTab di questa scheda è disponibile per il download online all'indirizzo
http://www.powertabs.net/pta.php'page=user,5342
http://www.powertabs.net/pta.php'page=user,5342
Gtr I (E A D G B E) - 'Slightly Dirtier Electric'
Gtr I (E A D G B E) - 'Leggermente più sporco elettrico'
Gtr II (E A D G B E) - 'Chorused Clean Electric with Reverb'
Gtr II (MI LA RE SOL SI MI) - 'Elettrico pulito con ritornello e riverbero'
Gtr III (E A D G B E) - 'Synth Sound in Verses'
Gtr III (MI LA RE SOL SI MI) - 'Suono di synth in versi'
Gtr IV (E A D G B E) - 'Untitled'
Gtr IV (E A D G B E) - 'Senza titolo'
Moderate Rock Q=155
Roccia moderata Q=155
Gtrs I, II
Gtr I, II
W W W W
W W W W
E E E E E E E E E E E E E E E E Q Q Q Q Q Q Q Q 4x
E E E E E E E E E E E E E E E E Q Q Q Q Q Q Q Q 4x
||o-----------------|--------------------o||-||o-------------|-------------o||
||o-----------|--------------------o||-||o-------------|-------------o||
||o-----------------|-------------5------o||-||o----3--------|----1--3-----o||
||o------------------|-----5------o||-||o----3--------|----1--3-----o||
$
$
||o-----------------|--------------------o||-|
||o-----------|--------------------o||-|
||o-----------------|-------------5------o||-|
||o-----------|-------------5------o||-|
Q Q Q Q Q Q Q Q 4x E E Q E E Q
Q Q Q Q Q Q Q Q 4x E E Q E E Q
||o-------------|-------------o||-|-----3------3--||
||o-------------|-----o||-|-----3------3--||
||o----3--------|----1--3-----o||-|---------------||
||o----3--------|----1--3-----o||-|-------||
Gtr III
Gtr III
W W W
W W W
Gtrs I, II
Gtr I, II
PM------| PM------| PM--------|
PM------| PM------| PM--------|
E E E E E E E E E E E E E E E E E S S E E E E E E
E E E E E E E E E E E E E E E E S S E E E E E
||o-------------1-1-|-------------1-1-|---------------3-3--|
||o-------------1-1-|-----1-1-|---------------3-3--|
||o-x-----x-----3-3-|-x-----x-----1-1-|-x-------x-----5-5--|
||o-x-----x-----3-3-|-x-----x-----1-1-|-x-------x-----5-5--|
m
m
+W W +W
+W W +W
PM--| PM------| PM--------|
PM--| PM------| PM--------|
E E E E S. +T E.E. E E E E E E E E E S S E E E E E E
E E E E S. +T E.E. E E E E E E E E E S S E E E E E
|----------8--(8)s10s8--o||-|-------------3-3-|----------------3-3--|
|----------8--(8)s10s8--o||-|-------------3-3-|----------------3-3--|
|----------7--(7)s=9s7---||-|-----x-------3-3-|--------x-------3-3--|
|----------7--(7)s=9s7---||-|-----x-------3-3-|--------x-------3-3--|
|--x---x----------------o||-|-x-----x-----5-5-|--x-------x-----5-5--|
|--x---x----------------o||-|-x-----x-----5-5-|--x-------x-----5-5--|
To Coda
A Coda
Gtr IV
Gtr IV
W W W +H E Q E
W W W + H E Q E
/ / / / o
/ / / / o
PM------| PM------| PM------|
PM------| PM------| PM------|
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q E +H. +E E
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q E +H. +E E
|-------------1-1-|-------------1-1-|-----------3--^-3--|-(3)--------------||
|-------------1-1-|-----1-1-|-----------3--^-3--|-(3)--------------||
|-------------1-1-|-------------1-1-|-----------3--^-3--|-(3)--------(3)-3-||
|-------------1-1-|-----1-1-|-----------3--^-3--|-(3)--------(3)-3-||
|-----x-------2-2-|-----x-------3-3-|-----x-----3--^-3--|-(3)--------(3)-2-||
|-----x-------2-2-|-----x-------3-3-|-----x-----3--^-3--|-(3)--------(3)-2-||
|---x-----x---3-3-|---x-----x---3-3-|---x-----x-5--^(5)-|-(5)--------(5)-0-||
|---x-----x---3-3-|---x-----x---3-3-|---x-----x-5--^(5)-|-(5)--------(5)-0-||
|-x-----x-----3-3-|-x-----x-----1-1-|-x-----x---5--^(5)-|-(5)--------------||
|-x-----x-----3-3-|-x-----x-----1-1-|-x-----x---5--^(5)-|-(5)--------------||
$$
$$
Gtr IV
Gtr IV
H +Q. E +H +Q. E
H+Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +W
+W +W
o /
o/
To Dbl. Coda
Al doppio Coda
W W
WW
Gtr IV
Gtr IV
W E Q H E
W E Q H E
o
o
+H +Q. E +H +Q. E
+H +Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +W
+W +W
o /
o/
D.S. al Coda
DS al Coda
+W +W
+W +W
o /
o/
& D.S.S. al Dbl. Coda &&
& D.S.S. al Dbl. Coda &&
Gtr III Gtr IV
Gtr III Gtr IV
W +H E Q E W
W + H E Q E W
/ / o
//o
PM------|
PM------|
E E E E E E E E +H. +E E +E E E E E E E E
E E E E E E E E +H. +E E +E E E E E E E E
W W
WW
Gtr IV
Gtr IV
W E Q H E
W E Q H E
o
o
+H +Q. E +H +Q. E
+H +Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +H +Q +E E
+L +H +Q +E E
o / / / o
o / / / o
+H +Q. E +H +Q. E
+H +Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +W
+W +W
o /
o/
+W +W
+W +W
o /
o/
GtrIV
GtrIV
W W W E Q H E
W W W E Q H E
o
o
+H +Q. E +H +Q. E
+H +Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +H +Q +E E
+L +H +Q +E E
o / / / o
o / / / o
+H +Q. E +H +Q. E
+H +Q. E+H+Q. E
o o o o o o
oooooo
+W +W
+W +W
o /
o/
Duration Legend
Legenda della durata
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - intero; H - metà; Q - trimestre; E - 8°; S - 16; T - 32esimo; X - 64esimo; a-acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - nota legata al precedente; . - nota puntata; .. - nota doppia puntata
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Le lettere senza maiuscole rappresentano note staccate (1/2 durata)
Irregular groupings are notated above the duration line
I raggruppamenti irregolari sono annotati sopra la linea della durata
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Le lettere di durata appariranno sempre direttamente sopra il numero di nota/tasto che rappresenta
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
durata per. Le lettere di durata senza numero di tasto sotto rappresentano le pause. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
le battute di pausa sono scritte nella forma Wxn, dove n è il numero di battute per le quali riposa. Basso
melody durations appear below the staff
le durate della melodia appaiono sotto il rigo
Tablature Legend
Legenda dell'intavolatura
h - hammer-on
h - martello
p - pull-off
p - pull-off
b - bend
b - piegare
pb - pre-bend
pb - pre-piega
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - rilascio della piega (se non c'è nessun numero dopo la r, rilascia immediatamente)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - scivola dentro o fuori (da/verso "nessun posto")
s - legato slide
s - diapositiva legata
S - shift slide
S - diapositiva del cambio
- natural harmonic
- armonico naturale
n
nn
- artificial harmonic
- armonico artificiale
n(n) - tapped harmonic
n(n) - armonica prelevata
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - trillo
T - tap
T - tocca
TP - trem. picking
TP - tremante. raccolta
PM - palm muting
PM: disattivazione del palmo
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - abbassamento della barra del tremolo; n = quantità da immergere
\n - tremolo bar down
\n - barra del tremolo abbassata
n/ - tremolo bar up
n/ - barra del tremolo alzata
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - barra del tremolo dip invertita
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - tieni la piega; funge anche da dispositivo di collegamento per martelli/tiri
- volume swell (louder/softer)
- aumento del volume (più forte/più debole)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - la barra sul ritmo rappresenta la barra disattivata
o - on rhythm slash represents single note slash
o - la barra sul ritmo rappresenta la barra di una singola nota
Misc Legend
Leggenda varia
| - bar
| - barra
|| - double bar
|| - doppia barra
||o - repeat start
||o - ripetizione dell'inizio
o|| - repeat end
o|| - ripetere fine
*| - double bar (ending)
*| - doppia barra (finale)
: - bar (freetime)
: - bar (tempo libero)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& -Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Indicatori di tempo - = BPM(8/16=s8/s16), dove s8 = swing 8, s16 = swing 16
* Generated using Power Tab Editor by Brad Larsen - http://powertab.guitarnetwork.org *
* Generato utilizzando Power Tab Editor di Brad Larsen - http://powertab.guitarnetwork.org *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
