Lift You Up Versuri Traducere în Română

Ryan Stevenson - Lift You Up

by Ryan Stevenson

Ryan Stevenson - Lift You Up versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Lift You Up - Ryan Stevenson
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ryan Stevenson Lift You Up

I've always been a dreamer, a soul seeker
Întotdeauna am fost un visător, un căutător de suflet
I knew my life was meant for something deeper
Știam că viața mea era menită pentru ceva mai profund
You showed me, there's beauty all along the way
Mi-ai arătat că există frumusețe pe tot parcursul drumului
I've been walking 'til my feet hurt, holes in my t-shirt
Am mers până mă dor picioarele, găuri în tricou
Caught me at the Goodwill, 'cuz you know it's cheaper
M-a prins la Goodwill, pentru că știi că e mai ieftin
I've only got a few dollars to my name
Am doar câțiva dolari pe numele meu
Pre-horus
Pre-horus
No I, I, I, I'm, never gonna stop believing
Nu, eu, eu, eu, nu voi înceta niciodată să cred
I, I, I, I'mma let 'em know till the day I die
Eu, eu, eu, le voi anunța până în ziua când voi muri
horus 1
horus 1
We'll lift You up
Te vom ridica
We'll lift You up
Te vom ridica
We'll lift You up
Te vom ridica
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată
We'll lift You up
Te vom ridica
'Til this place erupts
Până când acest loc va erupe
We'll lift You up
Te vom ridica
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată
Yeah, it's been a long road, but Imma still flow
Da, a fost un drum lung, dar Imma încă curge
I keep pouring out my heart for the people
Îmi tot revars inima pentru oameni
I'll never let the passion fade away
Nu voi lăsa niciodată pasiunea să dispară
And You're the only reason, I'm preaching freedom
Și Tu ești singurul motiv, eu predic libertatea
I'll be turning every eye to the kingdom, yeah
Voi îndrepta toți ochii către regat, da
There ain't no way that'll ever change
Nu există cum să se schimbe vreodată
No, no, no...
Nu, nu, nu...
Pre-horus
Pre-horus
I, I, I, I'm, never gonna stop believing
Eu, eu, eu, eu nu voi înceta niciodată să cred
I, I, I, I'mma let 'em know till the day I die
Eu, eu, eu, le voi anunța până în ziua când voi muri
horus 2
horus 2
We'll lift You up
Te vom ridica
We'll lift You up
Te vom ridica
We'll lift You up
Te vom ridica
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată
We'll lift You up
Te vom ridica
'Til this place erupts
Până când acest loc va erupe
We'll lift You up
Te vom ridica
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată
You ain't ever gonna let us down
Nu ne vei dezamăgi niciodată
ridge
creasta
I'm never gonna stop believing
Nu voi înceta niciodată să cred
I'mma let 'em know, yea
O să-i anunț, da
I'mma let 'em know...
O sa ii anunt...
horus 3
horus 3
We'll lift You up
Te vom ridica
We'll lift You up
Te vom ridica
We'll lift You up
Te vom ridica
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată
We'll lift You up
Te vom ridica
Till this place erupts
Până când acest loc va erupe
We'll lift You up
Te vom ridica
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată
'Cause You ain't ever gonna let us down
Pentru că nu ne vei dezamăgi niciodată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.