Horse Liedtext Deutsche Übersetzung
Heiliger Erlöser - Pferd
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What happened to your horse?
Was ist mit deinem Pferd passiert?
Did it run too fast?
Ist es zu schnell gelaufen?
Did it run back home, like I'd run to your arms?
Ist es nach Hause gerannt, als ob ich in deine Arme gerannt wäre?
Like a speeding train
Wie ein rasender Zug
Like a hurricane
Wie ein Hurrikan
Like a wrecking ball, breaking down the wall
Wie eine Abrissbirne, die die Mauer einreißt
Bullets and bombs couldn't keep me from you
Kugeln und Bomben konnten mich nicht von dir fernhalten
Over and over my words seal the truth
Immer wieder besiegeln meine Worte die Wahrheit
I'd give you my courage, my power, my youth
Ich würde dir meinen Mut, meine Kraft, meine Jugend geben
Bullets and bombs couldn't keep me from you
Kugeln und Bomben konnten mich nicht von dir fernhalten
I'll be the horse
Ich werde das Pferd sein
I'll be the horse
Ich werde das Pferd sein
I'll be the horse
Ich werde das Pferd sein
( )m
( )m
I'll be the horse
Ich werde das Pferd sein
Looking so pale
Sieht so blass aus
Like Mama said
Wie Mama sagte
Colour of a bruise, be yellow soon
Farbe eines blauen Flecks, bald gelb
Let me see your face
Lass mich dein Gesicht sehen
And wash your wound
Und wasche deine Wunde
Won't let you go, won't let you go
Ich werde dich nicht gehen lassen, ich werde dich nicht gehen lassen
Cause bullets and bombs couldn't keep me from you
Denn Kugeln und Bomben konnten mich nicht von dir fernhalten
Over and over my words seal the truth
Immer wieder besiegeln meine Worte die Wahrheit
I'd give you my courage, my power, my youth
Ich würde dir meinen Mut, meine Kraft, meine Jugend geben
Bullets and bombs couldn't keep me from you
Kugeln und Bomben konnten mich nicht von dir fernhalten
I'll be the horse
Ich werde das Pferd sein
I'll be the horse
Ich werde das Pferd sein
I'll be the horse
Ich werde das Pferd sein
Like a speeding train
Wie ein rasender Zug
Like a hurricane
Wie ein Hurrikan
Like a wrecking ball breaks down the walls
Als würde eine Abrissbirne die Mauern einreißen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
