The Best Is Yet to Come 歌詞 日本語訳
スコーピオンズ - 最高のものはまだ来ない
by Scorpions
Scorpions - The Best Is Yet to Come の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Scorpions - The best is yet to come
スコーピオンズ - 最高のものはまだ来ません
Across the desert plains
砂漠の平原を越えて
Where nothing dares to grow
何も成長しようとしない場所
I taught you how to sing
歌い方を教えてもらいました
You taught me everything I know
あなたは私に知っているすべてを教えてくれました
And thought the night is young
そして夜はまだ若いと思った
And we don't know if we'll live to see the sun
そして、私たちは太陽を見るまで生きられるかどうかわかりません
The best is yet to come
最高のものはまだ来ていない
I know, you know
わかってる、わかってる
That we've only just begun
まだ始まったばかりだということ
Through the highs and lows
高低を乗り越えて
And how can I live without you
そして、あなたなしではどうやって生きていけますか
You're such a part of me
あなたは私の一部です
And you've always been the one
そしてあなたはいつもその人だった
Keeping me forever young
私を永遠に若く保ちます
And the best is yet to come
そして最高のものはまだ来ていない
Hey-ah hey-oh
おいおいおい
Don't look now, the best is yet to come
今は見ないでください、最高のものはまだ来ません
Hey-ah hey-oh
おいおいおい
Take my hand, the best is yet to come
私の手を取ってください、最高のものはまだ来ません
Thinking of the times
時代を考えると
How we laughed and cried
僕らはどんなに笑って泣いたか
I wouldn't change a thing
私は何も変えないだろう
I couldn't even if I tried
しようとしてもできなかった
Through the wind and rain
風と雨を乗り越えて
The spirit of our song remains the same
私たちの歌の精神は変わりません
And the best is yet to come
そして最高のものはまだ来ていない
I know, you know
わかってる、わかってる
That we've only just begun
まだ始まったばかりだということ
Through the highs and lows
高低を乗り越えて
And how can I live without you
そして、あなたなしではどうやって生きていけますか
You're such a part of me
あなたは私の一部です
And you've always been the one
そしてあなたはいつもその人だった
Keeping me forever young
私を永遠に若く保ちます
And the best is yet to come
そして最高のものはまだ来ていない
Hey-ah hey-oh
おいおいおい
Don't look now, the best is yet to come
今は見ないでください、最高のものはまだ来ません
Hey-ah hey-oh
おいおいおい
Take my hand, the best is yet to come
私の手を取ってください、最高のものはまだ来ません
Oh can you feel it in the air
ああ、空気中にそれを感じることができますか
It's in your heart and everywhere
それはあなたの心の中にも、どこにでもある
H
H
We got to keep that dream alive
私たちはその夢を生き続けなければなりません
We cross another road
私たちは別の道を渡ります
And face another day
そしてまた別の日に直面する
Soldiers never die
兵士は決して死なない
They only fade away
それらは消えていくだけだ
How can we grow old
どうすれば私たちは老いることができるのか
When the soundtrack of our lives is rock and roll
人生のサウンドトラックがロックンロールのとき
And the best is yet to come
そして最高のものはまだ来ていない
I know, you know
わかってる、わかってる
That we've only just begun
まだ始まったばかりだということ
Through the highs and lows
高低を乗り越えて
And how can I live without you
そして、あなたなしではどうやって生きていけますか
You're such a part of me
あなたは私の一部です
And you've always been the one
そしてあなたはいつもその人だった
Keeping me forever young
私を永遠に若く保ちます
And the best is yet to come
そして最高のものはまだ来ていない
Hey-ah hey-oh
おいおいおい
Don't look now, the best is yet to come
今は見ないでください、最高のものはまだ来ません
Hey-ah hey-oh
おいおいおい
Take my hand, the best is yet to come
私の手を取ってください、最高のものはまだ来ません
Hey-ah hey-oh
おいおいおい
Don't look now, the best is yet to come
今は見ないでください、最高のものはまだ来ません
Hey-ah hey-oh
おいおいおい
Take my hand, the best is yet to come
私の手を取ってください、最高のものはまだ来ません
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
