Çakıl Taşları كلمات أغنية ترجمة عربية
شيبنيم فراح - الحصى
by Şebnem Ferah
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Benim çakıl taşlarım var irili ufaklı
لدي الحصى، الكبيرة والصغيرة
Kaybolduğumda yere yayıp yol yaptığım
عندما أضيع، أفرد نفسي على الأرض وأشق طريقي
Çakıl taşlarım var, her yerden topladığım
عندي حصى أجمعها من كل مكان
Boşluğa düştüğümde oyunlar yaratıp oynadığım
أقوم بإنشاء الألعاب ولعبها عندما أكون في الفراغ
Benim bir sözlüğüm var, unutulmuş bir dil
لدي قاموس، لغة منسية
Oysa ki içinde her şeyin anlamı gizli
ومع ذلك، فإن معنى كل شيء مخفي في الداخل
Benim bir gözlüğüm var sol camı kırıldı
لدي زوج من النظارات، العدسة اليسرى مكسورة.
Taktığım zamanlarda içini gösteren, adeta
إنه شفاف تقريبًا عندما أرتديه.
Sen hiç hit oldun mu, birden duruldun mu
هل تعرضت لضربة من قبل، هل توقفت فجأة؟
Bulanıkmış berrakmış her suyu içtin mi
هل شربت أي ماء سواء كان غائما أو صافيا؟
Altında ağ olmadan yerden yükseldin mi
هل قمت من الأرض دون شبكة تحتك؟
Tam zevkine varmışken, birden yere düştün mü sen
فقط عندما كنت تستمتع بوقتك، هل سقطت فجأة على الأرض؟
Düştün mü sen x3
هل سقطت x3
Benim hiç boyanmamış dört duvarım var
لدي أربعة جدران لم يتم رسمها من قبل
Çaylaklarından sızıp içinden geçtiğim
لقد مررت من خلال الناشئين الخاص بك
Benim hiç yıkılmamış duvarlarım var
لدي جدران لم تسقط قط
Dikkatle baktığımda ardını gördüğüm, adeta
عندما أنظر بعناية، فإن ما أرى خلفه يبدو كما لو كان
Nakarat
جوقة
Benim bir hikayem var sonunu yazmadığım
لدي قصة لم أكتب نهايتها.
Benim bir sevgilim var henüz tanışmadığım
لدي صديقة لم أقابلها بعد.
Benim umudum var, benim umudum
لدي أمل، لدي أمل
Benim umudum var, benim umudum
لدي أمل، لدي أمل
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
