Shotgun Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sheryl Crow - Av Tüfeği
by Sheryl Crow
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAB BY: DON CZARSKI
TAB BY: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
E-POSTA: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
SHOTGUN
av tüfeği
SHERYL CROW
SHERYL KARGA
INTRO:
GİRİŞ:
GUITAR 1: (listen for timing)
GİTAR 1: (zamanlamayı dinleyin)
(E D A - E D D A) - 4x's
(ED A - E D D A) - 4x'ler
GUITAR 2: play this riff
GUITAR 2: bu riff'i çal
E --0-2h3h4-------0-2h3h4-----------|
E --0-2h3h4------0-2h3h4-----------|
GUITAR 3: SLIDES from a D BARRE CHORD to an E BARRE CHORD and
GİTAR 3: D BARRE AKORUNDAN E BARRE AKORUNA SLAYTLAR ve
back to D BARRE CHORD D/E\D
D BARRE CHORD D/E\D'ye geri dön
VERSE:
AYET:
You'd beg if I was under your hood
Kaputunun altında olsaydım yalvarırdın
But it ain't doing us any good
Ama bunun bize hiçbir faydası yok
Rolling through town and going too slow
Kasabanın içinden geçiyorum ve çok yavaş gidiyorum
What we need is an open road
İhtiyacımız olan şey açık bir yol
400 horses need a little room to run
400 atın koşmak için küçük bir alana ihtiyacı var
Well if you ain't gonna do it let me show you how it's done
Eğer bunu yapmayacaksan sana nasıl yapıldığını göstereyim
CHORUS:
Koro:
We got to drive it like it's stolen, park it like it's rented
Çalınmış gibi kullanmalıyız, kiralıkmış gibi park etmeliyiz
What's the point of money? You ain't gonna spend it?
Paranın ne anlamı var? Harcamayacak mısın?
There's a reason roads go past the city limits
Yolların şehir sınırlarını aşmasının bir nedeni var
Do you wanna drive? Come on, you can ride shotgun
Araba sürmek ister misin? Hadi, av tüfeğine binebilirsin
Shotgun
Av tüfeği
VERSE:
AYET:
Traffic jam as I'm sitting by, old man holding that same old sign
Ben orada otururken trafik sıkışıklığı, yaşlı adam aynı eski tabelayı tutuyor
Tell me that the end is near but they've been saying that 100 years
Bana sonun yakın olduğunu söyle ama bunu 100 yıldır söylüyorlar
But what if he's right, baby?
Peki ya haklıysa bebeğim?
What if this time it's true
Ya bu sefer doğruysa
And we got nothing to lose
Ve kaybedecek hiçbir şeyimiz yok
CHORUS:
Koro:
Gonna drive it like it's stolen, park it like it's rented
Çalınmış gibi kullanacağım, kiralıkmış gibi park edeceğim
What's the point of money? You ain't gonna spend it?
Paranın ne anlamı var? Harcamayacak mısın?
There's a reason roads go past the city limits
Yolların şehir sınırlarını aşmasının bir nedeni var
Do you wanna drive? Then baby, you can ride shotgun
Araba sürmek ister misin? O zaman bebeğim, av tüfeğine binebilirsin
Shotgun
Av tüfeği
INSTRUMENTAL:
ENSTRÜMANTAL:
CHORUS:
Koro:
We got to drive it like it's stolen, park it like it's rented
Çalınmış gibi kullanmalıyız, kiralıkmış gibi park etmeliyiz
What's the point of money? You ain't gonna spend it?
Paranın ne anlamı var? Harcamayacak mısın?
There's a reason roads go past the city limits
Yolların şehir sınırlarını aşmasının bir nedeni var
You ain't gonna drive then baby come on, ride shotgun
Araba kullanmayacaksın o zaman bebeğim hadi, av tüfeğine bin
CHORUS:
Koro:
We got to drive it like it's stolen, park it like it's rented
Çalınmış gibi kullanmalıyız, kiralıkmış gibi park etmeliyiz
What's the point of money? You ain't gonna spend it?
Paranın ne anlamı var? Harcamayacak mısın?
There's a reason roads go past the city limits
Yolların şehir sınırlarını aşmasının bir nedeni var
Do you wanna drive? Then baby, you can ride shotgun
Araba sürmek ister misin? O zaman bebeğim, av tüfeğine binebilirsin
Shotgun
Av tüfeği
Shotgun
Av tüfeği
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
